
הוריו של יהודה שנהב-שהרבני הגיעו מעיראק ובבית דיברו, כמובן, ערבית. כילד וכנער הוא ניסה, כמו רבים אחרים, להתרחק ככל האפשר מכלמה שקשור לתרבות שהביאו הוריו ממולדתם. רק אחרי מות אביו – שבאיזה צירוף מקרים מצמרר התרחש כשלקה בהתקף לב בעקבות נפילת טיל עיראקי במלחמת המפרץ הראשונה – יהודה החל ללמוד ערבית, ״כדי לראות מה יכולתי להגיד לאבא שלי ולא אמרתי, ומה הוא יכול היה לומר לי״. הצעד הזה היה הראשון בדרך חדשה ומסעירה, שבמהלכה יהודה – שכבר היהאז פרופסור מוערך לסוציולוגיה – החל לתרגם ספרות ערבית ויצר מערכת יחסים יוצאת דופן עם אליאס ח׳ורי, הסופר הלבנוני שלדבריו שינה את חייו.
את שם הפודקאסט קוראת הפעם מאיה קוסובר.
Logo: Liron Cohen
Music: Woke Up This Morning, by Till Paradiso