О ключевых фигурах и малоизвестных эпизодах в истории еврейской литературы рассказывает Валерий Дымшиц.
Валерий Дымшиц – фольклорист, антрополог, литературовед, переводчик, научный сотрудник межфакультетского центра Петербургская иудаика Европейского университета в Санкт-Петербурге.
All content for Этюды о литературе, еврейской и прочей is the property of Радио Фонтанный Дом and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
О ключевых фигурах и малоизвестных эпизодах в истории еврейской литературы рассказывает Валерий Дымшиц.
Валерий Дымшиц – фольклорист, антрополог, литературовед, переводчик, научный сотрудник межфакультетского центра Петербургская иудаика Европейского университета в Санкт-Петербурге.
Тише, тише – смолкни, крик!
Каждый – бледен, безъязык,
Станем, чуть дыша, во мгле,
Болью пригнуты к земле… Публикуем очередной эпизод подкаста Валерия Дымшица «Этюды о литературе, еврейской и прочей». Герой выпуска – Мани Лейб.
Мани Лейб родился в 1883 году в Нежине, а умер в Нью-Йорке в 1953-м. Валерий Аронович расскажет о биографии и творческом становлении поэта, ранних экспериментах, влиянии русских символистов, дружбе с Есениным, более поздних текстах. Поговорим об американской литературе на идише и жизни еврейских эмигрантов в США. И, конечно, послушаем стихи Лейба в переводе Валерия Шубинскго.
Ведущий цикла – литературовед и переводчик Валерий Дымшиц.
Этюды о литературе, еврейской и прочей
О ключевых фигурах и малоизвестных эпизодах в истории еврейской литературы рассказывает Валерий Дымшиц.
Валерий Дымшиц – фольклорист, антрополог, литературовед, переводчик, научный сотрудник межфакультетского центра Петербургская иудаика Европейского университета в Санкт-Петербурге.