«Амок» Янкі Маўра – першы прыгодніцкі раман беларускай літаратуры. Кніга заснаваная на рэальных падзеях і распавядае цікавую і драматычную гісторыю паўстання карэннага насельніцтва інданезійскага вострава Ява супраць галандскіх каланізатараў.
Словам «амок» называюць раптоўнае псіхічнае захворванне, якое сустракаецца толькі сярод жыхароў Малайзіі, Інданезіі і Філіпін і характарызуецца нематываванай агрэсіяй, поўнай стратай чалавечага аблічча. Назву свайго твора Янка Маўр пазычыў у аўстрыйскага пісьменніка Стэфана Цвейга, а матэрыялы збіраў па дакументах і сведчаннях як з Явы, так і з Нідэрландаў.
Чытае Леанід Дзяркач.
All content for Амок is the property of Янка Маўр and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
«Амок» Янкі Маўра – першы прыгодніцкі раман беларускай літаратуры. Кніга заснаваная на рэальных падзеях і распавядае цікавую і драматычную гісторыю паўстання карэннага насельніцтва інданезійскага вострава Ява супраць галандскіх каланізатараў.
Словам «амок» называюць раптоўнае псіхічнае захворванне, якое сустракаецца толькі сярод жыхароў Малайзіі, Інданезіі і Філіпін і характарызуецца нематываванай агрэсіяй, поўнай стратай чалавечага аблічча. Назву свайго твора Янка Маўр пазычыў у аўстрыйскага пісьменніка Стэфана Цвейга, а матэрыялы збіраў па дакументах і сведчаннях як з Явы, так і з Нідэрландаў.
Чытае Леанід Дзяркач.
Частка другая. Першы пачын, I. Скалы ластаўчыных гнёздаў
Амок
51 minutes 26 seconds
3 years ago
Частка другая. Першы пачын, I. Скалы ластаўчыных гнёздаў
Амок
«Амок» Янкі Маўра – першы прыгодніцкі раман беларускай літаратуры. Кніга заснаваная на рэальных падзеях і распавядае цікавую і драматычную гісторыю паўстання карэннага насельніцтва інданезійскага вострава Ява супраць галандскіх каланізатараў.
Словам «амок» называюць раптоўнае псіхічнае захворванне, якое сустракаецца толькі сярод жыхароў Малайзіі, Інданезіі і Філіпін і характарызуецца нематываванай агрэсіяй, поўнай стратай чалавечага аблічча. Назву свайго твора Янка Маўр пазычыў у аўстрыйскага пісьменніка Стэфана Цвейга, а матэрыялы збіраў па дакументах і сведчаннях як з Явы, так і з Нідэрландаў.
Чытае Леанід Дзяркач.