Наш образовательный подкаст это беседа носителя китайского Чао и лаовайки Сани о таких разных картинах мира - русской и китайской.
Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 1-2-3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом навсегда.
ЧТО ВХОДИТ в подписку на СЕЗОН:
1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут)
2. Полный скрипт + словарик с ключевой лексикой
3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска в приложении Лаоши
4. Возможность задать вопросы ведущим и ответить на вопросы выпусков
Приобрести подписку и почитать подробности о каждом выпуске можно тут: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
All content for лаовай и носитель is the property of china_sanya and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Наш образовательный подкаст это беседа носителя китайского Чао и лаовайки Сани о таких разных картинах мира - русской и китайской.
Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 1-2-3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом навсегда.
ЧТО ВХОДИТ в подписку на СЕЗОН:
1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут)
2. Полный скрипт + словарик с ключевой лексикой
3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска в приложении Лаоши
4. Возможность задать вопросы ведущим и ответить на вопросы выпусков
Приобрести подписку и почитать подробности о каждом выпуске можно тут: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
特殊节目 俄罗斯留学生的笔记 спецвыпуск. Заметки русской студентки в Китае
лаовай и носитель
54 minutes
6 months ago
特殊节目 俄罗斯留学生的笔记 спецвыпуск. Заметки русской студентки в Китае
В этом выпуске Саня и Чао пообщались с Марией Важновой (@vazhnulia.live) — китаистом и блогером с аудиторией 10 000+, которая только что окончила магистратуру в 北京外国语大学 и делится своим опытом жизни и учёбы в Китае, вдохновляя русскоязычных китаистов не сдаваться и идти до конца. Маша рассказала, как с полного нуля дошла до HSK6, проходила собеседования в топовые ВУЗы Китая и получила грант в магистратуру в 北外, и почему её путь — это не про “просто повезло”, а про упорство и честный интерес к китайской культуре. Обсудили всё: от непривычных китайских завтраков и отсутствия туалетов в ресторанах до того, каково это ежедневно получать лестные комментарии про свой китайский. И конечно же, узнали у Маши, что заставило её отказаться от докторантуры в престижном шанхайском ВУЗе и возвращаться в Россию. Вдохновляющий разговор о культурных барьерах, секретах поступления в Китай и жизни на границе двух языков и менталитетов.
ПОЛНЫЙ СКРИПТ к данному выпуску и СЛОВАРИК с полезной лексикой выпуска и примерами можно найти в тг-канале @china_sanya
Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 1-2-3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом к материалам навсегда.
ЧТО ВХОДИТ в подписку СЕЗОНА:
1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут)
2. Полный СКРИПТ выпуска + словарик с коллокациями и примерами
3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска
Подробнее о том как оформить ПОДПИСКУ на один из сезонов, и что туда входит смотри по ссылке: https://taplink.cc/laowai_i_nositel
лаовай и носитель
Наш образовательный подкаст это беседа носителя китайского Чао и лаовайки Сани о таких разных картинах мира - русской и китайской.
Друзья, напоминаем что у нас существует подписка на 1-2-3 СЕЗОН ПОДКАСТА с доступом навсегда.
ЧТО ВХОДИТ в подписку на СЕЗОН:
1. Доступ к 10 полным версиям выпусков сезона (каждый выпуск около 30 минут)
2. Полный скрипт + словарик с ключевой лексикой
3. Карточки с ключевой лексикой каждого выпуска в приложении Лаоши
4. Возможность задать вопросы ведущим и ответить на вопросы выпусков
Приобрести подписку и почитать подробности о каждом выпуске можно тут: https://taplink.cc/laowai_i_nositel