・20世紀初頭に大英博物館の学芸員が源氏物語を訳した
・それが逆輸入され、日本語版に
・英語を通すことで、現代人に読みやすく?
・同化訳と異化訳って? ウェイリ―版は同化訳
・それって絵本の翻訳にも通じる?