「台客共歌劇,古典快易通」是主持人用國語,來賓用台語或客語,「台」「客」共同介紹歌劇與聲樂作品的古典音樂節目。
本節目的受訪者,主要為國內聲樂名家。能唱世界各國作品、各種語言的他們,會如何用台語或客語,介紹他們在舞台上的拿手好戲呢?用台語或客語解說古典音樂,又會是什麼情形?不同語言會衝撞出怎樣的火花?大家快來聽聽吧!
Powered by Firstory Hosting
「台客共歌劇,古典快易通」是主持人用國語,來賓用台語或客語,「台」「客」共同介紹歌劇與聲樂作品的古典音樂節目。
本節目的受訪者,主要為國內聲樂名家。能唱世界各國作品、各種語言的他們,會如何用台語或客語,介紹他們在舞台上的拿手好戲呢?用台語或客語解說古典音樂,又會是什麼情形?不同語言會衝撞出怎樣的火花?大家快來聽聽吧!
Powered by Firstory Hosting

本集是節目開播以來最大的挑戰,挑戰主持人的恥感與受訪者男低音羅俊穎的勇氣:完全不會說客語的主持人,居然敢製作與剪接客語訪問(要不要臉啊?),而受訪者要用客語,解說作曲家穆索斯基的經典,俄語歌劇中頂冠之作《鮑利斯•郭多諾夫》(Boris Godunov),實在是相當艱鉅的任務。
然而在介紹這部歌劇之前,羅老師會先談他的音樂學習歷程,以及參與2020年第57屆金馬獎前導影片的錄音工作,演唱穆索斯基的藝術歌曲《沒有太陽》(Sunless)。想知道今年的「金馬之聲」如何從日文一路學到俄文,金馬獎前導影片為何用了穆索斯基,錄音過程又是如何?想知道完全不會客語的主持人,如何「心誠則靈」,憑直覺錄製這集節目?就來聽吧!畢竟,主持人都聽得懂了(?),你絕對也聽得懂(???)。
Powered by Firstory Hosting