In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) spreekt Mirjam met haar voormalige cursist Rik Klercq van de EK Group. Hij werkt daar als Director Digital & IT en vertelt over zijn werk en zijn ervaring met de Duitse collega’s. In dieser Folge der Podcastserie Das Sprachbüro von Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) und Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) spricht Mirjam m...
All content for Das Sprachbüro is the property of Alexandra Koch en Mirjam Hausmann and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) spreekt Mirjam met haar voormalige cursist Rik Klercq van de EK Group. Hij werkt daar als Director Digital & IT en vertelt over zijn werk en zijn ervaring met de Duitse collega’s. In dieser Folge der Podcastserie Das Sprachbüro von Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) und Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) spricht Mirjam m...
15 = fünfzehn [mit Umlaut: FUNF-tseen] = fuffzehn [ohne Umlaut: FOEF-tseen] Fuffzehn ist kein Dialekt, sondern eine regionale Abweichung vom Standarddeutsch. Es gibt sie in Norddeutschland, aber auch in Berlin und den Rhein hinunter bis zur Schweizer Grenze. Lautliche Vereinfachung In der gesprochenen Sprache wird das „n“ in „fünfzehn“ oft weggelassen und das „ü“ zu einem offenen „u“ oder „a“ abgeschwächt, sodass „fünfzehn“ zu „fuffzehn“ wird. Dies geschieht aus Gründen der Sprechökonom...
Das Sprachbüro
In deze aflevering van de podcastserie Das Sprachbüro van Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) en Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) spreekt Mirjam met haar voormalige cursist Rik Klercq van de EK Group. Hij werkt daar als Director Digital & IT en vertelt over zijn werk en zijn ervaring met de Duitse collega’s. In dieser Folge der Podcastserie Das Sprachbüro von Alexandra Koch (Alexandra Koch – training & vertaling) und Mirjam Hausmann (TaalKrachtig) spricht Mirjam m...