Home
Categories
EXPLORE
Music
History
Society & Culture
True Crime
Religion & Spirituality
Technology
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts221/v4/38/9b/2c/389b2cec-e26e-30e6-7636-cd2f4e6e5f58/mza_16461453128776840613.jpg/600x600bb.jpg
De Tédio o Intérprete não morre
Academia Trados
24 episodes
1 week ago
O podcast "De Tédio o Intérprete não morre", constitui um espaço de desabafo dos perrengues vividos por profissionais e entusiastas da interpretação e tradução. Através de uma abordagem reflexiva, acadêmica e ao mesmo tempo envolvente, o programa se propõe a explorar as diversas facetas da interpretação e tradução, entrelaçando teoria e prática. Ideal para estudantes, profissionais da área, e qualquer pessoa interessada em compreender mais profundamente a arte e a ciência da tradução e da interpretação. Um podcast da Academia Trados.
Show more...
Careers
Business
RSS
All content for De Tédio o Intérprete não morre is the property of Academia Trados and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
O podcast "De Tédio o Intérprete não morre", constitui um espaço de desabafo dos perrengues vividos por profissionais e entusiastas da interpretação e tradução. Através de uma abordagem reflexiva, acadêmica e ao mesmo tempo envolvente, o programa se propõe a explorar as diversas facetas da interpretação e tradução, entrelaçando teoria e prática. Ideal para estudantes, profissionais da área, e qualquer pessoa interessada em compreender mais profundamente a arte e a ciência da tradução e da interpretação. Um podcast da Academia Trados.
Show more...
Careers
Business
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/staging/podcast_uploaded_episode/40398182/40398182-1752171165665-1193621e8a515.jpg
#18 | A solução é o Bacharelado em Letras-Libras?
De Tédio o Intérprete não morre
34 minutes 18 seconds
4 months ago
#18 | A solução é o Bacharelado em Letras-Libras?

Apresentação: @wharlley.santos

Neste episódio, exploramos as tensões entre a formação acadêmica e as demandas reais da prática profissional do TILSP. Será que o Bacharelado em Letras-Libras, em suas diferentes versões, tem cumprido o papel de qualificar intérpretes para atuar com qualidade e ética? Ou estamos apostando todas as fichas em um modelo que nem sempre dá conta da complexidade da profissão?Referências

  • GONÇALVES, José Luiz Vila Real; MACHADO, Ingrid TrioniNunes. Um panorama do ensino de tradução e a busca da competência do tradutor. Cadernos de Tradução, v. 1, n. 17, p. 45-69, 2006.
  • LUCHI, Marcos. Uma análise baseada em subcompetências da matriz curricular do curso de Letras Libras–Bacharelado da Universidade Federal de Santa Catarina–modalidade a distância (2008). Translatio, n. 20, p. 18-39, 2020.
  • RODRIGUES, Carlos Henrique. Formação de intérpretes etradutores de língua de sinais nas universidades federais brasileiras: constatações, desafios e propostas para o desenho curricular. Translatio, n. 15, p. 197-222, 2018.
De Tédio o Intérprete não morre
O podcast "De Tédio o Intérprete não morre", constitui um espaço de desabafo dos perrengues vividos por profissionais e entusiastas da interpretação e tradução. Através de uma abordagem reflexiva, acadêmica e ao mesmo tempo envolvente, o programa se propõe a explorar as diversas facetas da interpretação e tradução, entrelaçando teoria e prática. Ideal para estudantes, profissionais da área, e qualquer pessoa interessada em compreender mais profundamente a arte e a ciência da tradução e da interpretação. Um podcast da Academia Trados.