
W kolejnym odcinku gościmy Filipa Dimevskiego, który tłumaczy współczesną prozę polską dla dorosłych i młodzieży na język macedoński. Przełożył całą beletrystykę Witolda Gombrowicza oraz jego słynne „Dzienniki”. Filip jest także założycielem wydawnictwa „Begemot” ze Skopje i od 18 lat pracuje jako redaktor. Rozmawiamy o jego działalności oraz drogach dojścia do polszczyzny. Zapraszają Maja Gańczarczyk i Szymon Kloska.