Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
TV & Film
Technology
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts126/v4/fa/c6/f8/fac6f8e1-373b-d596-f150-32d534f59738/mza_11337945139070195555.jpeg/600x600bb.jpg
Editions Anacaona
Paula Anacaona
21 episodes
3 weeks ago

Bonjour ! Je suis Paula Anacaona, traductrice, éditrice (et autrice à mes heures perdues). J’ai créé les éditions Anacaona pour donner de la visibilité aux auteurs et autrices afro-descendantes et du Brésil, un pays qui est très visible quand on parle de foot et de musique, mais qui est quasiment invisible dès que l’on parle de littérature et de sciences humaines. Pourtant, j’en suis persuadée, le Brésil a beaucoup à nous offrir ! Et il peut être, paradoxalement, très en avance et très en retard sur un même sujet, notamment sur les questions de genre et de race, qui sont celles qui m’intéressent particulièrement.

Alors, j’aime tellement les livres que je publie que j’ai eu envie de vous en parler à travers ce podcast. J’en profiterai pour lire des extraits, dans l’espoir de vous donner envie de les lire, de les offrir, de vous intéresser à ces sujets que je considère essentiels…

N’hésitez pas à me faire part de vos commentaires, ou des sujets que vous aimeriez voir aborder. N’oubliez pas d’évaluer l’émission, ça compte pour être visible sur les plateformes !

Alors bienvenue dans ce podcast décolonial, antiraciste, féministe... Bref, intersectionnel, vous l'aurez compris.

Bonne écoute, um abraço !


Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Show more...
Books
Arts,
Society & Culture
RSS
All content for Editions Anacaona is the property of Paula Anacaona and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.

Bonjour ! Je suis Paula Anacaona, traductrice, éditrice (et autrice à mes heures perdues). J’ai créé les éditions Anacaona pour donner de la visibilité aux auteurs et autrices afro-descendantes et du Brésil, un pays qui est très visible quand on parle de foot et de musique, mais qui est quasiment invisible dès que l’on parle de littérature et de sciences humaines. Pourtant, j’en suis persuadée, le Brésil a beaucoup à nous offrir ! Et il peut être, paradoxalement, très en avance et très en retard sur un même sujet, notamment sur les questions de genre et de race, qui sont celles qui m’intéressent particulièrement.

Alors, j’aime tellement les livres que je publie que j’ai eu envie de vous en parler à travers ce podcast. J’en profiterai pour lire des extraits, dans l’espoir de vous donner envie de les lire, de les offrir, de vous intéresser à ces sujets que je considère essentiels…

N’hésitez pas à me faire part de vos commentaires, ou des sujets que vous aimeriez voir aborder. N’oubliez pas d’évaluer l’émission, ça compte pour être visible sur les plateformes !

Alors bienvenue dans ce podcast décolonial, antiraciste, féministe... Bref, intersectionnel, vous l'aurez compris.

Bonne écoute, um abraço !


Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Show more...
Books
Arts,
Society & Culture
https://assets.pippa.io/shows/64b9482f033a600011592a03/1689864788068-49741dc967f8c0f69eb5c7f7765fd70f.jpeg
L'Appropriation culturelle de Rodney William
Editions Anacaona
23 minutes 22 seconds
2 years ago
L'Appropriation culturelle de Rodney William

Rodney William est brésilien et anthropologue. Dans cet essai, il pose les bases de ce thème souvent peu étudié, mal connu... Mais beaucoup commenté. Tout le monde en parle sans vraiment savoir ce que c'est ! Avec ce podcast, nous poserons quelques bases pour pouvoir distinguer une appropriation culturelle. Car c'est un thème bien plus profond que la futilité à laquelle les médias le réduisent souvent, car appropriation culturelle, racisme et capitalisme sont imbriqués.

Dans cet épisode, nous nous arrêterons particulièrement sur un exemple : la bossa nova et la samba.

Le livre écrit par Rodney William est disponible en librairie et sur Anacaona.fr. Allez sur le site pour voir toutes les autres informations à ce sujet !



Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Editions Anacaona

Bonjour ! Je suis Paula Anacaona, traductrice, éditrice (et autrice à mes heures perdues). J’ai créé les éditions Anacaona pour donner de la visibilité aux auteurs et autrices afro-descendantes et du Brésil, un pays qui est très visible quand on parle de foot et de musique, mais qui est quasiment invisible dès que l’on parle de littérature et de sciences humaines. Pourtant, j’en suis persuadée, le Brésil a beaucoup à nous offrir ! Et il peut être, paradoxalement, très en avance et très en retard sur un même sujet, notamment sur les questions de genre et de race, qui sont celles qui m’intéressent particulièrement.

Alors, j’aime tellement les livres que je publie que j’ai eu envie de vous en parler à travers ce podcast. J’en profiterai pour lire des extraits, dans l’espoir de vous donner envie de les lire, de les offrir, de vous intéresser à ces sujets que je considère essentiels…

N’hésitez pas à me faire part de vos commentaires, ou des sujets que vous aimeriez voir aborder. N’oubliez pas d’évaluer l’émission, ça compte pour être visible sur les plateformes !

Alors bienvenue dans ce podcast décolonial, antiraciste, féministe... Bref, intersectionnel, vous l'aurez compris.

Bonne écoute, um abraço !


Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.