
Funny Games (Michael Haneke, 1997, Austria)
ว่าด้วยครอบครัวแสนสุขอันประกอบไปด้วย แม่ – อันนา (Susanne Lothar) พ่อ – จอร์จ (Ulrich Mühe) และลูกชาย – คอร์ชี่ Schorschi (Stefan Clapczynski) ไปพักร้อนสุดสัปดาห์ที่เมืองชนบทห่างไกล ณ ที่นั้นเองที่ทำให้พวกเขาต้องพบกับชายแปลกหน้า 2 คน ที่เข้ามาในบ้านโดยไม่มีสาเหตุ พร้อมเหตุการณ์สุดสะพรึงที่จะทำให้ลืมไม่ลง โดยเฉพาะคนดู!?
Funny Games แบ่งเป็น 2 เวอร์ชั่น โดยมีเวอร์ชั่นแรกคือ Funny Games ในปี 1997 ซึ่งเป็นภาพยนตร์พูดภาษาเยอรมัน เวอร์ชั่นที่ 2 คือFunny Games ในปี 2007 ซึ่งเป็นภาพยนตร์พูดภาษาอังกฤษอเมริกัน 2007 เป็นการก๊อปปี้วางจากเวอร์ชั่น 1997 แบบทุกรายละเอียด โดยที่ฮาเนเก้บอกว่าเขาตั้งใจนำภาพยนตร์ Funny Games ไปสู่ศูนย์กลางของภาพยนตร์โลกให้ได้ ก็คือประเทศสหรัฐอเมริกา กลายเป็น Funny Games 2007 นั่นเอง แต่บทความนี้จะพูดถึงภาพยนตร์ Funny Games เวอร์ชั่นปี 1997 ซึ่งฮาเนเก้ก็ได้พูดถึง Funny Games (ทุกเวอร์ชั่น) ไว้ว่านี่เป็นภาพยนตร์ที่ไม่ได้สนับสนุนความรุนแรง แต่ตั้งคำถามถึงความรุนแรงของสื่อภาพยนตร์ต่างหาก