Don Pablo's podcast channel. Books, poetry, language & translation, the wine-dark Ionian sea, islands, cats. From a future máktaba - a small Mediterranean library - on Homer's mountain, Ithaca.
All content for La maktaba di Don Pablo is the property of Michel Breton & Don Pablo and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Don Pablo's podcast channel. Books, poetry, language & translation, the wine-dark Ionian sea, islands, cats. From a future máktaba - a small Mediterranean library - on Homer's mountain, Ithaca.
“Qu’est-ce qui est le plus beau / la main qui s’ouvre / ou les yeux qui se ferment?” Often compared to Neruda and Hikmet for his lyrical humanism, Abdellatif Laâbi is considered Morocco’s leading contemporary poet. Incarcerated for eight years due to his political writings, his prison poems speak from “beyond the borders of what is human”. Laâbi later found refuge in the Parisian banlieue, and continued to write of his homeland from afar. A soft warrior of words, with a constant thread of tenderness despite his hardships. English translations from the French by Breyten Breytenbach, Donald Nicholson-Smith, André Naffis-Sahely, and Michel Breton. With music by Driss El Maloumi (oud), Naziha Meftah (vocals), and Labess.
La maktaba di Don Pablo
Don Pablo's podcast channel. Books, poetry, language & translation, the wine-dark Ionian sea, islands, cats. From a future máktaba - a small Mediterranean library - on Homer's mountain, Ithaca.