Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
TV & Film
Technology
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts116/v4/73/94/23/7394233c-bc30-e2c8-2c39-457857477af9/mza_16740548724364304659.jpg/600x600bb.jpg
Meringue
Meringue
7 episodes
9 months ago

Hi! I share random poems and stuffs mainly in German or English:) Sometimes I do explanations in Mandarin as well. Feel free to join me!

Powered by Firstory Hosting

Show more...
Books
Arts
RSS
All content for Meringue is the property of Meringue and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.

Hi! I share random poems and stuffs mainly in German or English:) Sometimes I do explanations in Mandarin as well. Feel free to join me!

Powered by Firstory Hosting

Show more...
Books
Arts
https://d3mww1g1pfq2pt.cloudfront.net/Image/ck1y5w7hhzbma07868dt77ire-2019-10-21T20:04:16.521Z.jpg
[Bed Time Poem] Gedicht: Keiner weiß es besser als der Mond 2
Meringue
6 years ago
[Bed Time Poem] Gedicht: Keiner weiß es besser als der Mond 2

Poetry: No one knows better than the moon 2
Translation: “Even though the moon was connected to us through an insuperable fate, there’s nothing he could do to help us. He has no biological value. Surrounded by his stars, he is the ideal of immutability: a cold king in a wired kingdom. Crater mountains, the ground perforated like a sieve. From its height, life becomes a little less important, says those who come home in his light, dry-footed, because he draws water from the earth.”

Author: Michael Krüger

Powered by Firstory Hosting

Meringue

Hi! I share random poems and stuffs mainly in German or English:) Sometimes I do explanations in Mandarin as well. Feel free to join me!

Powered by Firstory Hosting