Slovarski priročnik za orientacijo v sezoni dopustov
V normalščino prevajamo bogato okrancljane oglase iz vse bolj “luksuzne” in “eksluzivne” poletne turistične ponudbe:
Opis: “Luksuzno zatočišče v prvobitni, neokrnjeni naravi.”
Prevod: “Objekt, ki krni naravo.”
Opis: “Še preden pristanete, boste skozi okno letala opazili lepoto koralnih grebenov, atolov in posameznih otočkov, ki so kot beli biseri ali solze neba okras Indijskega oceana.”
Prevod: “Vaše letalo bo imelo prozorna okna, na neki točki bo spodaj morje z otoki.”
Opis: “Soba z lastno kopalnico, v kateri ne bo nihče motil vaše zasebnosti.”
Prevod: “Soba s kopalnico.”
Slovarski priročnik za orientacijo v sezoni dopustov
V normalščino prevajamo bogato okrancljane oglase iz vse bolj “luksuzne” in “eksluzivne” poletne turistične ponudbe:
Opis: “Luksuzno zatočišče v prvobitni, neokrnjeni naravi.”
Prevod: “Objekt, ki krni naravo.”
Opis: “Še preden pristanete, boste skozi okno letala opazili lepoto koralnih grebenov, atolov in posameznih otočkov, ki so kot beli biseri ali solze neba okras Indijskega oceana.”
Prevod: “Vaše letalo bo imelo prozorna okna, na neki točki bo spodaj morje z otoki.”
Opis: “Soba z lastno kopalnico, v kateri ne bo nihče motil vaše zasebnosti.”
Prevod: “Soba s kopalnico.”
Kaj imajo v resnici za bregom novi prijatelji na družabnih omrežjih, ki bi radi zmotili "samo za minutko"
Včasih je bistvo sporočila težko razbrati: od oglaševalske, politične propagande do kriptogramov v vsakdanjem govoru. Zato ugotavljamo, kaj je pesnik želel povedati, in izdajamo tisto, kar je želel zamolčati. Kaj imajo za bregom novi prijatelji na družabnih omrežjih, ki nas sprašujejo, ali nas morda zanima lahek (dodaten) zaslužek z delom za domačim racunalnikom?