Home
Categories
EXPLORE
Comedy
Society & Culture
True Crime
News
History
Business
Science
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts115/v4/6e/ed/90/6eed900b-71bb-b759-5e2c-262d2629c385/mza_17531204902842209640.jpg/600x600bb.jpg
Radio Jostar || رادیو جستار
موسسه خوانش
8 episodes
2 weeks ago
جستارهایی به انتخاب شما و با صدای شما برای روزهای مبادا
Show more...
Documentary
Society & Culture
RSS
All content for Radio Jostar || رادیو جستار is the property of موسسه خوانش and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
جستارهایی به انتخاب شما و با صدای شما برای روزهای مبادا
Show more...
Documentary
Society & Culture
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode/1839987/1839987-1584403586480-936d48fabd5ed.jpg
دومین قسمت: «فرزند انسان»
Radio Jostar || رادیو جستار
15 minutes 55 seconds
5 years ago
دومین قسمت: «فرزند انسان»
در دومین قسمت از رادیو جستار، سارا دربندی جستار «فرزند انسان» از ناتالیا گینزبورگ را خوانده. این متن با ترجمه‌ی محسن ابراهیم در کتاب «فضیلت‌های ناچیز» منتشر شده. انتشارات «فکر روز» اولین چاپ این کتاب را در سال ۱۳۷۶منتشر کرد. امروز، چاپ‌های دیگر «فضیلت‌های ناچیز» توسط نشر هرمس منتشر می‌شود. ناتالیا گینزبورگ نویسنده‌ی بنام ایتالیایی در سال ۱۹۱۶ در پالرمو به دنیا آمد. او که از کودکی شعر می‌سرود، در نوجوانی به داستان‌نویسی روی آورد و پس از تحصیلات دبیرستان، وارد دانشکده ادبیات شد؛ هرچند، آن را نیمه‌تمام گذاشت. در سال ۱۹۳۸ با «لئونه گینزبورگ» روزنامه‌نگار سیاسی، مقاله‌نویس، مترجم روسی‌الاصل و از بنیانگذاران انتشارات «اینائودی» ازدواج کرد. او در سال ۱۹۶۳ با نگارش «الفبای خانوادگی» و کسب جایزه «استره‌گا» نظر منتقدان را متوجه خود ساخت. «الفبای خانوادگی»، شرحی از ظهور و سقوط فاشیسم است که همچون دیگر آثار ناتالیا از واقعیت روزمره زندگی خودش، اطرافیانش و لئونه بهره می‌گیرد. از آثار دیگر گینزبورگ که به زبان فارسی منتشر شده‌اند می‌توان به کتاب‌های «چنین گذشت بر من»، «دیروزهای ما»، «والنتینو»، «نجواهای شبانه»، «الفبای خانواده»، «هرگز از من نپرس»، «میشل عزیز» و «شهر و خانه»‌ نام برد. او در سال ۱۹۹۱ در رم درگذشت. محسن ابراهیم شاعر، نویسنده، کاریکاتوریست، و مترجم ایرانی ادبیات ایتالیایی، در سال ۱۳۳۰ در تهران متولد شد. ترجمه‌های او از بوتزاتی، ناتالیا گینزبورگ، ایتالو کالوینو، و سایر نویسندگان معاصر ایتالیا در زمره‌ی موفق‌ترین برگردان‌های فارسی ادبیات ایتالیایی محسوب می‌شوند. از مجموعه آثاری که به قلم او به فارسی ترجمه شده می‌توان به «فضیلت‌های ناچیز»، «شهر و خانه»، «افسانه‌های ایتالیایی»، «صحرای تاتارها»، «شصت داستان»، «بیست داستان»، «کولومبره»، «پنجاه داستان دیگر»، و «متأسفیم» اشاره کرد. در سال ۲۰۰۱، محسن ابراهیم به پاس تلاش‌هایش در برگردان و معرفی آثار دینو بوتزاتی به فارسی ارزشمندترین جایزه‌ی این بنیاد را دریافت کرد. وی هم چنین کتاب دو جلدی ادبیات و نویسندگان معاصر ایتالیا را تألیف کرد که به پاس آن برنده‌ی جایزه‌ی نخست ملی ادبیات ایتالیا شد. محسن ابراهیم در سی‌ام بهمن‌ماه ۱۳۸۸ در تهران چشم از جهان فروبست و ترجمه‌ی سه کتاب از بوتزاتی را که در دست داشت ناتمام گذاشت. • این قسمت با کمک‌ها و مشورت‌های سعید حدادی شکل گرفته. از او ممنونیم. • از سارا دربندی برای همراهی‌اش با ما به‌طور ویژه تشکر می‌کنیم. •موزیک انتهایی این قسمت، آهنگ «یلدا» با ملودی، شعر و صدای شمس لنگرودی است و موزیک متن اثری است از ظافر یوسف. • از طریق ایمیل radiojostaar@gmail.com با ما در ارتباط باشید. • به صفحه‌ی اینستاگرام یا کانال تلگرام @radiojostar سر بزنید. • نظرتان را درباره‌‌ی هر قسمت در کامنت‌های صفحه‌ی رادیو جستار در سایت خوانش به آدرس www.khaneshmagazine.com با ما به اشتراک بگذارید.
Radio Jostar || رادیو جستار
جستارهایی به انتخاب شما و با صدای شما برای روزهای مبادا