Cosa succede alla lingua madre quando ci trasferiamo in un paese straniero, parliamo un’altra lingua tutti i giorni e l’italiano si prende una pausa? In questa puntata esploriamo il fenomeno dell’attrito linguistico: dai meccanismi cognitivi al ruolo dell’identità emotiva, passando per casi reali e studi scientifici. Spoiler: anche se la tua lingua madre si rincoglionisce, non è mai sparita del tutto.
Grafiche: Gianluca La Bruna
La sigla è stata prodotta da White Hot e fornita da
https://freebeats.io FONTI:
- Atkinson R.C., & Shiffrin R.M. (1968). Human memory: a proposed system and its control processes. In K.W. Spence, & J.T. Spence (Eds.), The psychology of learning and motivation (pp. 89-195). Vol. 2. New York: Academic Press.
- Birdsong D. (2009). Age and the end state of second language acquisition. In W. Ritchie & T. Bhatia (Eds.), The new handbook of second language acquisition (pp. 401–424). Amsterdam: Elsevier.
- Bylund E. (2009). Maturational constraints and first language attrition. Language Learning, 59(3):687–715.
- Carminati M.N. (2002). The Processing of Italian Subject Pronouns. Ph.D. dissertation, University of Massachusetts at Amherst.
- Clyne M. (1986). Towards a systematization of language contact dynamics. In J.A. Fishman, A. Tabouret-Keller, M. Clyne, B. Krishnamurti, & M. Abdulaziz (Eds.), The Fergusian impact: in honor of Charles A. Ferguson on the occasion of his 65th birthday, Vol. II (pp. 483–492). Berlin: Mouton de Gruyter.
- de Bot K. (2001). Language use as an interface between sociolinguistic and psycholinguistic processes in language attrition and language shift. In J. Klatter-Folmer & P. van Avermaet (Eds.), Theories on maintenance and loss of minority languages. Towards a more integrated explanatory framework (pp. 65–82). Münster: Waxmann.
- Dorian N.C. (1981). Language death. The life cycle of a Scottish Gaelic dialect. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
- Ecke P. (2004). Language attrition and theories of forgetting: a cross-disciplinary review. International Journal of Bilingualism, 8(3):321–354.
- Fabbro F. (1999). The neurolinguistics of bilingualism. An introduction. Hove: Psychology Press.
- Gargiulo C. (2020). On L1 attrition and prosody in pronominal anaphora resolution. Ph.D. dissertation, Lund University.
- Hansen L. (2011). The acquisition, attrition, and relearning of mission vocabulary. In M.S. Schmid, & W. Lowie (Eds.), Modeling bilingualism: from structure to chaos (pp. 115–134). Amsterdam: John Benjamins.
- Hyltenstam K., & Abrahamsson N. (2003). Maturational constraints in SLA. In C.J. Doughty, & M.H. Long (Eds.), Handbook of second language acquisition (pp. 539–588). Oxford: Blackwell.
- Hyltenstam K., Bylund E., Abrahamsson N., & Park H.S. (2009). Dominant language replacement: the case of international adoptees. Bilingualism: Language and Cognition, 12:121–140.
- Kaufman D. (2001). Tales of L1 attrition: evidence from pre-puberty children. In T. Ammerlaan, M. Hulsen, H. Strating, & K. Yağmur (Eds.), Sociolinguistic and psycholinguistic perspectives on maintenance and loss of minority languages (pp. 185–202). Münster: Waxmann.
- Köpke B., & Schmid, M.S. (2011). L’attrition de la première langue en tant que phénomène psycholinguistique. Language, Interaction and Acquisition, 2(2):197-220.
- Lenneberg E.H. (1967). Biological Foundations of Language. New York: Wiley.
- Montrul S. (2008). Incomplete acquisition in bilingualism: re-examining the age factor. Amsterdam: John Benjamins.
- Morgane P.J. (2005). A review...