In the 2025 year-end episode of SlatorPod, hosts Florian Faes and Esther Bond reflect on a year defined by rapid AI investment, shifting policy, and structural change across the language industry. Esther opens the year-in-review by highlighting January’s twin funding milestones in the language AI and product space. Florian follows with February, which saw hyperscalers and AI labs release data highly relevant to the way AI translation is being used. March, April, and May saw major developments...
All content for SlatorPod is the property of Slator and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
In the 2025 year-end episode of SlatorPod, hosts Florian Faes and Esther Bond reflect on a year defined by rapid AI investment, shifting policy, and structural change across the language industry. Esther opens the year-in-review by highlighting January’s twin funding milestones in the language AI and product space. Florian follows with February, which saw hyperscalers and AI labs release data highly relevant to the way AI translation is being used. March, April, and May saw major developments...
#263 SlatorCon Recap, Cohere’s Big AI Translation Launch, TransPerfect Buys Unbabel
SlatorPod
32 minutes
3 months ago
#263 SlatorCon Recap, Cohere’s Big AI Translation Launch, TransPerfect Buys Unbabel
Florian and Esther discuss the language industry news of the past few weeks, beginning with a recap of SlatorCon Silicon Valley 2025, where the duo noted strong localization buyer and user turnout, and tech-focused discussions across presentations and panels. One key highlight was Cohere’s well-timed launch of Command A Translate, which allowed Kelly Marchisio to share details on building multilingual LLMs. Esther notes that Cohere’s multilingual models focus on high-quality coverage of about...
SlatorPod
In the 2025 year-end episode of SlatorPod, hosts Florian Faes and Esther Bond reflect on a year defined by rapid AI investment, shifting policy, and structural change across the language industry. Esther opens the year-in-review by highlighting January’s twin funding milestones in the language AI and product space. Florian follows with February, which saw hyperscalers and AI labs release data highly relevant to the way AI translation is being used. March, April, and May saw major developments...