Mitsuko y Go provienen de familias inmigrantes japonesas en Latinoamérica. Entre los dos suman varias décadas como miembros de la comunidad japonesa, entidades gubernamentales y el mundo de las relaciones internacionales, pero prefieren compartir su visión sobre los asuntos más cotidianos de la vida de los nikkei hispanohablantes.
Hablan desde la historia de algún samurái destacado, pasando por los orígenes del karaoke, hasta del papel higiénico que se derrite.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Mitsuko y Go provienen de familias inmigrantes japonesas en Latinoamérica. Entre los dos suman varias décadas como miembros de la comunidad japonesa, entidades gubernamentales y el mundo de las relaciones internacionales, pero prefieren compartir su visión sobre los asuntos más cotidianos de la vida de los nikkei hispanohablantes.
Hablan desde la historia de algún samurái destacado, pasando por los orígenes del karaoke, hasta del papel higiénico que se derrite.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Go nos explica las metáforas contenidas en un viejo poema del siglo X. De autor anónimo, este poema no fue incluido en la antología del Man'yoshu, pero felizmente fue recogido en la compilación siguiente. No se conoce el origen del poema, pero acompañó a la sociedad japonesa durante varios siglos, y sigle declamándose hasta hoy.
Por su parte, Mitsuko habla del castillo de Nijo y cómo fue testigo del inicio y fin del periodo Edo.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.