Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
TV & Film
Technology
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts113/v4/4a/f3/0e/4af30eef-0425-3349-0e80-c9c2879c48a8/mza_1492766670986181280.jpg/600x600bb.jpg
SOUNDSCAPE「和と輪」
BRENDA CHEN
10 episodes
1 week ago
〜 視覚情報が溢れすぎる今こそ、内なる声に耳を傾ける空間と時間を作る 〜 大阪中心部にある小さな通訳屋による「音の遊び」で「音で風景を描く」試みです。シーズン1(サウンド1〜10の予定)は自分へのサウンドセラピーも兼ねて作ってみたモノです。主に普段気に入って何気なく録音した音源がベースになっています。大阪市西区界隈で小さなオフィスを構えて日本語・英語・中国語というトリリンガル(3ヶ国語)を駆使し、ビジネスシーンをはじめ、消化器内視鏡手技における逐次通訳を提供しております。[公式 HP] perapeko.blogspot.com (他も、HPとSNSは「PERAPEKO」をググったら色々出ます)。 English HP | 中文官網:trilingual-interpreter.blogspot.com
Show more...
Mental Health
Health & Fitness
RSS
All content for SOUNDSCAPE「和と輪」 is the property of BRENDA CHEN and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
〜 視覚情報が溢れすぎる今こそ、内なる声に耳を傾ける空間と時間を作る 〜 大阪中心部にある小さな通訳屋による「音の遊び」で「音で風景を描く」試みです。シーズン1(サウンド1〜10の予定)は自分へのサウンドセラピーも兼ねて作ってみたモノです。主に普段気に入って何気なく録音した音源がベースになっています。大阪市西区界隈で小さなオフィスを構えて日本語・英語・中国語というトリリンガル(3ヶ国語)を駆使し、ビジネスシーンをはじめ、消化器内視鏡手技における逐次通訳を提供しております。[公式 HP] perapeko.blogspot.com (他も、HPとSNSは「PERAPEKO」をググったら色々出ます)。 English HP | 中文官網:trilingual-interpreter.blogspot.com
Show more...
Mental Health
Health & Fitness
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded/6280861/6280861-1591968179159-2361a9ebea348.jpg
サウンド5:ラジオの音【上】(台湾・愛樂電台)
SOUNDSCAPE「和と輪」
24 minutes 58 seconds
4 years ago
サウンド5:ラジオの音【上】(台湾・愛樂電台)

師走の年末というのもあって本来いつも母国で実家の台湾に帰省する時期ですが、今年はコロナで帰れません。2月初めに日本に戻ってきてからずっと一人でコロナの中で人生初の独立の道を模索してきました。2012年〜2015年の間は台湾に住みながら台北を拠点にアジア太平洋へ出張ベースで働いていたわけですが、その間日々暮らしの中に私と共にあった台湾クラシックラジオ局「愛樂電台」の放送がバックに流れて作業していた私の当時の生活風景を描いたような音源をアップしました。


台湾は日本と違い、破天荒だし大げさだしなんでもありだし、好き勝手な人が多いし、どちらかというと「アジアのラテン文化」のようなイメージを私は持っています。日本に長くいると箱や形にはまってしまい、四角(死角)になってしまいがちだが、そういう時に台湾に帰るとすごくインスピレーションや刺激を受けます。今年は帰れないが、こうやって当時の暮らしを思い出させてくれる音源を聴くと一人で日本で頑張っている日々に力と元気を与えてくれます。


今回のオリジナル音源は放送流れてから7分経ったところに始まります(前半と後半の二部に分かれています)。今年はコロナで海外旅行にいけない方も多いかと思われるので、今回の音源で「台湾」を味わっていただける「音の空間・風景」をお届けできたら幸いです。


※ 番組への励みや皆様が声に出してみたい話などは、ホームページ(perapeko.blogspot.com)や ANCHOR までお気軽にお便りください。SNS(FB, Twitterなど)は「PERAPEKO」をググって頂いたら色々出てきます。

SOUNDSCAPE「和と輪」
〜 視覚情報が溢れすぎる今こそ、内なる声に耳を傾ける空間と時間を作る 〜 大阪中心部にある小さな通訳屋による「音の遊び」で「音で風景を描く」試みです。シーズン1(サウンド1〜10の予定)は自分へのサウンドセラピーも兼ねて作ってみたモノです。主に普段気に入って何気なく録音した音源がベースになっています。大阪市西区界隈で小さなオフィスを構えて日本語・英語・中国語というトリリンガル(3ヶ国語)を駆使し、ビジネスシーンをはじめ、消化器内視鏡手技における逐次通訳を提供しております。[公式 HP] perapeko.blogspot.com (他も、HPとSNSは「PERAPEKO」をググったら色々出ます)。 English HP | 中文官網:trilingual-interpreter.blogspot.com