
Language interpreters play a crucial role in international business, politics, and important systems. Imagine presidents getting together without an interpreter or a hospital with a sick foreign patient. Interpreters work with clients on a daily basis with commerce, trade, courtrooms, and negotiations and that takes our profession far from simple, and far from uniform in its nature. Although interpreters share with translators the skill to know more than two languages, how and where they do, that depends a LOT on the situation. And this is when our guest of today enters, please claps to Mario Sulit. Mario is a licensed court interpreter based in Dallas, Texas, he came to the profession in serendipity, one random night he was asked by an investigator he knew if he would translate for him in a murder investigation, after making it clear that he had no qualifications for the job he had his first formal interpretation, upon returning from moonlighting the idea came. The next day Mario started researching what it would be his new career and the rest as it's told is history.