
Aujourd'hui on prend l’exemple du film « Dirty Dancing » pour te montrer en quoi une traduction VO ➡️ VF peut te ruiner un film (et comme on adore quand même ce film en VF, c’est te dire la qualité du matériau en version Originale!) et qu’on peut tout à fait s’épargner ça en s’autorisant l’anti-flemme de mettre dés aujourd’hui ses films en VO avec sous-titres.
✨ Bonne écoute ✨
Les références de cet épisode:
⭐ Pour se former au Podcast C'est ici: https://formation.junoaudio.fr/podcast-revolution/z8fue
Explore le contenu de Julien de Juno.audio
Son Insta: https://www.instagram.com/juno.audio?utm_source=ig_web_button_share_sheet&igsh=ZDNlZDc0MzIxNw==
Son site: https://formation.junoaudio.fr
💫💫💫💫💫
Mon mail: hello.eugeny@gmail.com
Mon Insta: https://www.instagram.com/eugeny_couture/