Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Business
Society & Culture
Sports
History
News
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts116/v4/9f/88/a3/9f88a3b8-8aa2-c8ae-6fb3-86832d9b3438/mza_8940371010056287297.jpg/600x600bb.jpg
Three English Experts - for Germans who want to speak better English
Rebecca Deacon, Dave Preston, Birgit Kasimirski
56 episodes
2 weeks ago
Christmas traditions, childhood memories, and a simple grammar tip that can transform your English — all in one festive episode. From real candles on German Christmas trees to British stockings, puddings, and Christmas card chaos, the 3 English Experts share laughs, culture, and language. Plus, learn the real difference between “used to” and “be used to” so you can talk about your past (and present) with confidence.
  • Introduction to the podcast and Christmas theme (0:03)
  • Purpose of the podcast and grammar focus: “Used to” (0:12)
  • Explanation of “Used to” with examples (1:00)
  • English vs. German Christmas present traditions (5:20)
  • Rebecca’s childhood memories of Christmas morning (6:34)
  • Stockings, Santa, and Christmas rituals (7:39)
  • Christmas Eve in England and Dave’s snooker table story (9:35)
  • Christmas trees and decorations: past and present (11:23)
  • Rebecca’s sustainable Christmas tree: Horst von Forst (12:03)
  • German Christmas lunch traditions (13:28)
  • English Christmas dinner and “trimmings” (14:42)
  • Explaining “stuffing” and Christmas desserts (15:33)
  • Christmas Pudding traditions and superstitions (16:20)
  • Making Christmas pudding and shared traditions (17:53)
  • Christmas Cards and cultural differences (18:39)
  • The importance of Christmas cards in the UK (19:59)
  • Christmas Card messages, display, and changing habits (20:47)
  • The UK card industry and the “Dog Christmas Card” tradition (22:17)
  • Golden Nugget: “Used to” vs. “Be used to” (22:51)
  • Website updates (https://www.threeenglishexperts.com), new offers, and Christmas farewell (24:38)
 
Would you like to work with us?
Rebecca: https://rebeccadeacon.com
Birgit: https://birgitkasimirski.de
Dave: https://businessenglishacademy.de
 
 
Weihnachtstraditionen, Kindheitserinnerungen und ein einfacher Grammatiktipp, der Ihr Englisch verändern kann – alles in einer festlichen Folge. 🎄 Von echten Kerzen auf deutschen Weihnachtsbäumen bis hin zu britischen Strümpfen, Puddings und Weihnachtskartenchaos – die 3 English Experts teilen Lachen, Kultur und Sprache. Außerdem lernen Sie den wirklichen Unterschied zwischen *used to* und *be used to*, damit Sie selbstbewusst über Ihre Vergangenheit (und Gegenwart) sprechen können.
 
  • Einführung in den Podcast und das Thema Weihnachten (0:03)
  • Zweck des Podcasts und grammatikalischer Schwerpunkt: „Used to“ (0:12)
  • Erklärung von „Used to“ mit Beispielen (1:00)
  • Englische vs. deutsche Traditionen beim Bescheren von Weihnachtsgeschenken (5:20)
  • Rebeccas Kindheitserinnerungen an den Weihnachtsmorgen (6:34)
  • Strümpfe, Weihnachtsmann und Weihnachtsrituale (7:39)
  • Heiligabend in England und Daves Snooker-Tisch-Geschichte (9:35)
  • Weihnachtsbäume und Dekorationen: früher und heute (11:23)
  • Rebeccas nachhaltiger Weihnachtsbaum: Horst von Forst (12:03)
  • Deutsche Traditionen beim Weihnachtsessen (13:28)
  • Englisches Weihnachtsessen und „Beilagen” (14:42)
  • Erklärung von „Füllung” und Weihnachtsdesserts (15:33)
  • Traditionen und Aberglauben rund um den Weihnachtspudding (16:20)
  • Zubereitung von Weihnachtspudding und gemeinsame Traditionen (17:53)
  • Weihnachtskarten und kulturelle Unterschiede (18:39)
  • Die Bedeutung von Weihnachtskarten in Großbritannien (19:59)
  • Weihnachtskartenbotschaften, Ausstellung und sich ändernde Gewohnheiten (20:47)
  • Die britische Kartenindustrie und die Tradition der „Hundeweihnachtskarten” (22:17)
  • Golden Nugget: „Used to“ vs. „Be used to“ (22:51)
  • Website-Updates (https://www.threeenglishexperts.com), neue Angebote und Weihnachtsverabschiedung (24:38)
Show more...
Language Learning
Education
RSS
All content for Three English Experts - for Germans who want to speak better English is the property of Rebecca Deacon, Dave Preston, Birgit Kasimirski and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Christmas traditions, childhood memories, and a simple grammar tip that can transform your English — all in one festive episode. From real candles on German Christmas trees to British stockings, puddings, and Christmas card chaos, the 3 English Experts share laughs, culture, and language. Plus, learn the real difference between “used to” and “be used to” so you can talk about your past (and present) with confidence.
  • Introduction to the podcast and Christmas theme (0:03)
  • Purpose of the podcast and grammar focus: “Used to” (0:12)
  • Explanation of “Used to” with examples (1:00)
  • English vs. German Christmas present traditions (5:20)
  • Rebecca’s childhood memories of Christmas morning (6:34)
  • Stockings, Santa, and Christmas rituals (7:39)
  • Christmas Eve in England and Dave’s snooker table story (9:35)
  • Christmas trees and decorations: past and present (11:23)
  • Rebecca’s sustainable Christmas tree: Horst von Forst (12:03)
  • German Christmas lunch traditions (13:28)
  • English Christmas dinner and “trimmings” (14:42)
  • Explaining “stuffing” and Christmas desserts (15:33)
  • Christmas Pudding traditions and superstitions (16:20)
  • Making Christmas pudding and shared traditions (17:53)
  • Christmas Cards and cultural differences (18:39)
  • The importance of Christmas cards in the UK (19:59)
  • Christmas Card messages, display, and changing habits (20:47)
  • The UK card industry and the “Dog Christmas Card” tradition (22:17)
  • Golden Nugget: “Used to” vs. “Be used to” (22:51)
  • Website updates (https://www.threeenglishexperts.com), new offers, and Christmas farewell (24:38)
 
Would you like to work with us?
Rebecca: https://rebeccadeacon.com
Birgit: https://birgitkasimirski.de
Dave: https://businessenglishacademy.de
 
 
Weihnachtstraditionen, Kindheitserinnerungen und ein einfacher Grammatiktipp, der Ihr Englisch verändern kann – alles in einer festlichen Folge. 🎄 Von echten Kerzen auf deutschen Weihnachtsbäumen bis hin zu britischen Strümpfen, Puddings und Weihnachtskartenchaos – die 3 English Experts teilen Lachen, Kultur und Sprache. Außerdem lernen Sie den wirklichen Unterschied zwischen *used to* und *be used to*, damit Sie selbstbewusst über Ihre Vergangenheit (und Gegenwart) sprechen können.
 
  • Einführung in den Podcast und das Thema Weihnachten (0:03)
  • Zweck des Podcasts und grammatikalischer Schwerpunkt: „Used to“ (0:12)
  • Erklärung von „Used to“ mit Beispielen (1:00)
  • Englische vs. deutsche Traditionen beim Bescheren von Weihnachtsgeschenken (5:20)
  • Rebeccas Kindheitserinnerungen an den Weihnachtsmorgen (6:34)
  • Strümpfe, Weihnachtsmann und Weihnachtsrituale (7:39)
  • Heiligabend in England und Daves Snooker-Tisch-Geschichte (9:35)
  • Weihnachtsbäume und Dekorationen: früher und heute (11:23)
  • Rebeccas nachhaltiger Weihnachtsbaum: Horst von Forst (12:03)
  • Deutsche Traditionen beim Weihnachtsessen (13:28)
  • Englisches Weihnachtsessen und „Beilagen” (14:42)
  • Erklärung von „Füllung” und Weihnachtsdesserts (15:33)
  • Traditionen und Aberglauben rund um den Weihnachtspudding (16:20)
  • Zubereitung von Weihnachtspudding und gemeinsame Traditionen (17:53)
  • Weihnachtskarten und kulturelle Unterschiede (18:39)
  • Die Bedeutung von Weihnachtskarten in Großbritannien (19:59)
  • Weihnachtskartenbotschaften, Ausstellung und sich ändernde Gewohnheiten (20:47)
  • Die britische Kartenindustrie und die Tradition der „Hundeweihnachtskarten” (22:17)
  • Golden Nugget: „Used to“ vs. „Be used to“ (22:51)
  • Website-Updates (https://www.threeenglishexperts.com), neue Angebote und Weihnachtsverabschiedung (24:38)
Show more...
Language Learning
Education
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts116/v4/9f/88/a3/9f88a3b8-8aa2-c8ae-6fb3-86832d9b3438/mza_8940371010056287297.jpg/600x600bb.jpg
How to build authenticity in English
Three English Experts - for Germans who want to speak better English
34 minutes 29 seconds
9 months ago
How to build authenticity in English
Can we really feel like ourselves when we are speaking another language? This episode explores the emotional and cultural aspects of learning a second language and how they impact our authenticity.  

Key Highlights:
  • An introduction to positive psychology and its focus on building happiness, well-being, and authenticity. 
  • Is it possible to be authentic when speaking a foreign language? 
  • Birgit shares her experience of feeling different when speaking English compared to German. 
  • The concept of “frame switching” in bilinguals, where people adapt their language based on the context and culture.
  • Practical advice on overcoming perfectionism in language learning and embracing progress
  • The importance of immersion and how small talk, role models, and engaging with culture can make a learner feel more authentic.
  • Struggles with the formal and informal "you" (du and Sie) in German. 
  • Tips on how to build authenticity when learning a language.
  • Golden Nugget Via Character Strengths Survey: Explore your character strengths at  https://www.viacharacter.org to improve your language learning mindset.
Would you like to work with us? Come and meet us for a 2-day workshop in Cologne: threeenglishexpertsworkshop.com
 
or head over to our websites

Rebecca: https://rebeccadeacon.com
Birgit: https://birgitkasimirski.de/
Dave: What about improving your communication skills in 2025? Check out my Short & Sweet 4-hr webinars: @ https://businessenglishacademy.de/company-short-sweet-soft-skill-webinars/

Können wir uns wirklich wie wir selbst fühlen, wenn wir eine andere Sprache sprechen? In dieser Episode gehen wir den emotionalen und kulturellen Aspekten des Erlernens einer zweiten Sprache auf den Grund und wie sie unsere Authentizität beeinflussen. 
  • Eine Einführung in die positive Psychologie und ihren Fokus auf die Entwicklung von Glück, Wohlbefinden und Authentizität.
  • Ist es möglich, authentisch zu sein, wenn man eine Fremdsprache spricht?
  • Birgit berichtet von ihren Erfahrungen, sich anders zu fühlen, wenn sie Englisch im Vergleich zu Deutsch spricht.
  • Das Konzept des „Frame Switching“ bei Zweisprachigen, bei dem Menschen ihre Sprache je nach Kontext und Kultur anpassen.
  • Praktische Ratschläge zur Überwindung von Perfektionismus beim Sprachenlernen und zur Akzeptanz von Fortschritten
  • Die Bedeutung des Eintauchens in eine Sprache und wie Smalltalk, Vorbilder und die Auseinandersetzung mit der Kultur dazu führen können, dass sich ein Lernender authentischer fühlt.
  • Schwierigkeiten mit dem formellen und informellen „Du“ (du und Sie) im Deutschen.
  • Tipps, wie man beim Erlernen einer Sprache Authentizität aufbauen kann.
  • Golden Nugget: die Umfrage zu den Charakterstärken: Erkunde deine Charakterstärken auf https://www.viacharacter.org, um deine Einstellung zum Sprachenlernen zu verbessern.


Three English Experts - for Germans who want to speak better English
Christmas traditions, childhood memories, and a simple grammar tip that can transform your English — all in one festive episode. From real candles on German Christmas trees to British stockings, puddings, and Christmas card chaos, the 3 English Experts share laughs, culture, and language. Plus, learn the real difference between “used to” and “be used to” so you can talk about your past (and present) with confidence.
  • Introduction to the podcast and Christmas theme (0:03)
  • Purpose of the podcast and grammar focus: “Used to” (0:12)
  • Explanation of “Used to” with examples (1:00)
  • English vs. German Christmas present traditions (5:20)
  • Rebecca’s childhood memories of Christmas morning (6:34)
  • Stockings, Santa, and Christmas rituals (7:39)
  • Christmas Eve in England and Dave’s snooker table story (9:35)
  • Christmas trees and decorations: past and present (11:23)
  • Rebecca’s sustainable Christmas tree: Horst von Forst (12:03)
  • German Christmas lunch traditions (13:28)
  • English Christmas dinner and “trimmings” (14:42)
  • Explaining “stuffing” and Christmas desserts (15:33)
  • Christmas Pudding traditions and superstitions (16:20)
  • Making Christmas pudding and shared traditions (17:53)
  • Christmas Cards and cultural differences (18:39)
  • The importance of Christmas cards in the UK (19:59)
  • Christmas Card messages, display, and changing habits (20:47)
  • The UK card industry and the “Dog Christmas Card” tradition (22:17)
  • Golden Nugget: “Used to” vs. “Be used to” (22:51)
  • Website updates (https://www.threeenglishexperts.com), new offers, and Christmas farewell (24:38)
 
Would you like to work with us?
Rebecca: https://rebeccadeacon.com
Birgit: https://birgitkasimirski.de
Dave: https://businessenglishacademy.de
 
 
Weihnachtstraditionen, Kindheitserinnerungen und ein einfacher Grammatiktipp, der Ihr Englisch verändern kann – alles in einer festlichen Folge. 🎄 Von echten Kerzen auf deutschen Weihnachtsbäumen bis hin zu britischen Strümpfen, Puddings und Weihnachtskartenchaos – die 3 English Experts teilen Lachen, Kultur und Sprache. Außerdem lernen Sie den wirklichen Unterschied zwischen *used to* und *be used to*, damit Sie selbstbewusst über Ihre Vergangenheit (und Gegenwart) sprechen können.
 
  • Einführung in den Podcast und das Thema Weihnachten (0:03)
  • Zweck des Podcasts und grammatikalischer Schwerpunkt: „Used to“ (0:12)
  • Erklärung von „Used to“ mit Beispielen (1:00)
  • Englische vs. deutsche Traditionen beim Bescheren von Weihnachtsgeschenken (5:20)
  • Rebeccas Kindheitserinnerungen an den Weihnachtsmorgen (6:34)
  • Strümpfe, Weihnachtsmann und Weihnachtsrituale (7:39)
  • Heiligabend in England und Daves Snooker-Tisch-Geschichte (9:35)
  • Weihnachtsbäume und Dekorationen: früher und heute (11:23)
  • Rebeccas nachhaltiger Weihnachtsbaum: Horst von Forst (12:03)
  • Deutsche Traditionen beim Weihnachtsessen (13:28)
  • Englisches Weihnachtsessen und „Beilagen” (14:42)
  • Erklärung von „Füllung” und Weihnachtsdesserts (15:33)
  • Traditionen und Aberglauben rund um den Weihnachtspudding (16:20)
  • Zubereitung von Weihnachtspudding und gemeinsame Traditionen (17:53)
  • Weihnachtskarten und kulturelle Unterschiede (18:39)
  • Die Bedeutung von Weihnachtskarten in Großbritannien (19:59)
  • Weihnachtskartenbotschaften, Ausstellung und sich ändernde Gewohnheiten (20:47)
  • Die britische Kartenindustrie und die Tradition der „Hundeweihnachtskarten” (22:17)
  • Golden Nugget: „Used to“ vs. „Be used to“ (22:51)
  • Website-Updates (https://www.threeenglishexperts.com), neue Angebote und Weihnachtsverabschiedung (24:38)