ဗမာစကားတိုးတက်စေရန် ကြည့်ဖူးသော၊ စားဖူးသော၊ သောက်ဖူးသော၊ကစားဖူးသော၊ ဖတ်ဖူးသောစာအုပ်၊ သိထားသောသမိုင်းနှင့်အခြားအရာများကိုဗမာစကားကိုသုံးပြီး sharing....
Would like to practice my Burmese and share some things I know.
為了精進緬言, 所以選擇用緬語分享所見所聞, 吃喝玩樂書籍歷史八掛等等....
All content for Yin's talk from Myanmar is the property of Fiona and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
ဗမာစကားတိုးတက်စေရန် ကြည့်ဖူးသော၊ စားဖူးသော၊ သောက်ဖူးသော၊ကစားဖူးသော၊ ဖတ်ဖူးသောစာအုပ်၊ သိထားသောသမိုင်းနှင့်အခြားအရာများကိုဗမာစကားကိုသုံးပြီး sharing....
Would like to practice my Burmese and share some things I know.
為了精進緬言, 所以選擇用緬語分享所見所聞, 吃喝玩樂書籍歷史八掛等等....
Green tea without sugar in Myanmar but with sugar and milk in Western.
Heavy breakfast and complete meals lunch in Myanmar but small breakfast and sandwich lunch in Western.
Full vegetables medium meals dinner in Myanmar but big dinner in Western.
Waterly soup in Myanmar but concentrated soup in Western.
Yin's talk from Myanmar
ဗမာစကားတိုးတက်စေရန် ကြည့်ဖူးသော၊ စားဖူးသော၊ သောက်ဖူးသော၊ကစားဖူးသော၊ ဖတ်ဖူးသောစာအုပ်၊ သိထားသောသမိုင်းနှင့်အခြားအရာများကိုဗမာစကားကိုသုံးပြီး sharing....
Would like to practice my Burmese and share some things I know.
為了精進緬言, 所以選擇用緬語分享所見所聞, 吃喝玩樂書籍歷史八掛等等....