Home
Categories
EXPLORE
Music
Comedy
Society & Culture
Business
History
News
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts116/v4/8b/a0/88/8ba08829-f6eb-1e6e-1a07-0d2826046dce/mza_11573278291680255397.jpg/600x600bb.jpg
有此衣說
衣若芬
143 episodes
2 weeks ago
衣若芬陪伴你 讀給你聽。靜心。安神 適合喜歡藝文。煩惱失眠。相信潛移默化的靈魂 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
Arts
RSS
All content for 有此衣說 is the property of 衣若芬 and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
衣若芬陪伴你 讀給你聽。靜心。安神 適合喜歡藝文。煩惱失眠。相信潛移默化的靈魂 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
Arts
Episodes (20/143)
有此衣說
衣若芬的2025年 I Lo-fen in 2025
衣若芬的2025年 I Lo-fen in 2025 您好!我是衣若芬。2025年,您過得好嗎? 我的2025年,延續2024年的活力澎湃,向更寬廣的方向好奇發展。開始探索全球永續發展、數字傳媒、文化IP、新加坡和馬來西亞的聯合國世界文化遺產,在逐漸成熟的文圖學理論基礎上,開發新的模型架構。 今年出版了兩本書,上海人民出版社出版的全新增訂版《陪你去看蘇東坡》,增加了10篇最新的文章,包括我去年終於完成長久夙願,前往河南郟縣三蘇墳,參拜東坡先生和子由先生的感懷。以及我觀覽蘇東坡的好友畫家李公麟的傳世可能唯一真跡《五馬圖》的心情。幸運的是,今年4月有機會再訪海南儋州,踏查東坡先生登臨海南島的通潮閣遺址,以及修建的東坡先生故居桄榔庵紀念館。12月,第6次造訪東坡先生的故鄉四川眉山,在三蘇祠看到我的書中内容和我的談話兩度被引用呈現在展板上,十分榮幸!我的名字,在出版了幾本書,包括:《蘇軾題畫文學研究》《赤壁漫游與西園雅集─蘇軾研究論集》《書藝東坡》《陪你去看蘇東坡》(臺北版,北京版,上海版)《倍萬自愛:學著蘇東坡愛自己,享受快意人生》《自愛自在:蘇東坡的生活哲學》《第一次遇見蘇東坡》,以及合著的《蘇軾研究史》等等之後,和東坡先生聯繫在一起了! 今年出版的第二本書,是對於故宮博物院百年風華的致敬。10年前,故宮博物院90周年時,我應邀在兩岸故宮參加研討會,在學刊上發表論文。本想今年百年大慶,或許會有盛會,便準備好了學術論文,靜待通知。結果,應邀投稿的文章被要求刪減,改投月刊。也沒有參與研討會。 臺北故宮博物院的百年特展主題之一是“西園雅集”,我是第一個研究寫作“西園雅集”中文書的作者。兩件難得向東京國立博物館借展的李公麟《五馬圖》和南宋李生《瀟湘臥遊圖》,剛好我也都研究論述過,或許能夠幫助觀衆瞭解展覽的精義。於是,重新整理舊作,收集了11篇論文和8篇散文,編輯出版《千年宋韻.世紀故宮:衣若芬詩畫文圖學論文集》電子書,并且在10月10日故宮博物院百歲生日當晚舉行綫上直播發佈會。 因應讀者需求,我在11月21日以《夢幻組合:西園雅集與李公麟》為題,以及11月27日以《山水禪心:赤壁與瀟湘》為題,分別提供了兩場臺北故宮博物院的導覽。導覽報名在開放3天之内便額滿,參與導覽的文圖學會會員和團友們來自台灣各地、新加坡、香港、美國,個個準時守紀,在濃郁的文化藝術氛圍中聽我娓娓道來,真是高素質的同好!我將一小段導覽現場錄影分享在我的YouTube頻道,不到一個星期便已經超過1萬播放量,令我驚喜。 11月27日下午,應臺北故宮博物院邀請,我主講了《千年宋韻.風月共食:跟著蘇軾和黃庭堅神遊書法文圖學之旅》。在開場30分鐘之前,便已經座無虛席,之後加了臨時座位,走道上也坐滿了觀衆。東坡先生和山谷先生仿佛俯視著我們,頷首含笑。 今年發表了10篇 研討會論文,演講和導覽總共30場。兩次飛香港;兩次飛杭州。珍惜和感恩每一個智識交會,啓發頓悟的瞬間! 中研院出版的《觀看.敘述.審美--唐宋題畫文學論集》,修訂補充,原訂今年在大陸更名為《大美之言--唐宋題畫文圖學》出版,推遲到明年。《千年宋韻.世紀故宮:衣若芬詩畫文圖學論文集》已經簽訂紙本書合同。《蘇軾題畫文學研究》絕版多年,多方垂詢,也將修訂重新出版。 一直心心念念希望親臨的重慶大足石刻、敦煌石窟,今年終於機緣完美,順利成行!由衷感謝促成機緣的四川美術學院、西北師範大學師長,以及旅途中關照我的好友們。這些點滴的回憶,是我人生中極爲可貴的寶藏。 許多預言都繪聲繪影警示未來兩年的“赤馬紅羊”,清掃無謂焦慮的言論時有所聞。自從去年開設“AIGC文圖學”課程,培養了第一批專業應用人工智能生成内容的學生,今年有3位主修AI的同學加入課程,不但讓我更清晰人工智能的“能”與“不能”,更使得我對於飛速研發的科技保持“與時俱進”、“維護人性”的平常心。如同我今年在《聯合早報》專欄的第一篇文章《2025小學生AI元年》,勢力洶洶的AI銳不可擋。明年在AIGC領域還有很多值得期待和慎思的層面。 送給大家我在日本石垣島的留戀風景。走著走著,小樹叢的空隙間露出了一灣碧海和白色的沙灘。你是解開繩索,乘小船破浪前行?還是坐在沙灘上看海吹風?又或者,你擔心那小樹叢下土溼路滑,就站在那有如心型的空隙外觀望? 迎接2026年,願你我都能夠在變動中尋得一方安生立命的空間,在不確定中靜心樂觀。我是衣若芬,祝福大家。 I Lo-fen’s 2025 Hello! I am I Lo-fen. How has your 2025 been? My 2025 continues the vibrant momentum of 2024, moving forward with curiosity toward broader horizons. I have begun exploring global sustainable development, digital media, cultural IP, and UNESCO World Heritage sites in Singapore and Malaysia. Building on the increasingly mature theoretical foundation of Text and Image Studies, I am also developing new model frameworks. This year, I published two books. The Shanghai People’s Publishing House released a newly expanded and revised edition of Accompanying You Through the Journey of Su Dongpo, which includes ten new essays. Among them are reflections on finally fulfilling a long-cherished wish last year—to travel to Jia County in Henan to visit the Tombs of the Three Sus and pay homage to Master Dongpo and Ziyou—as well as my feelings upon viewing what may be the only surviving authentic masterpiece, Five Horses, by Su Dongpo’s close friend, the painter Li Gonglin. I was also fortunate to revisit Danzhou in Hainan this April, to explore the site of Tongchao Pavilion where Dongpo once ascended after arriving on Hainan Island, as well as the newly built Tongpo’s Former Residence, the Areca Palm Hermitage Memorial Hall. In December, I made my sixth visit to Meishan, Sichuan—Dongpo’s hometown—and was deeply honored to see the content of my books and quotations from my talks cited twice on exhibition panels at the Three Su Shrine. After publishing several books—including Su Shi’s Painting Inscriptions: A Literary Study, Wandering at Red Cliff and the Elegant Gathering at Xiyuan, Book Art of Dongpo, multiple editions of Accompanying You Through the Journey of Su Dongpo (Taipei, Beijing, and Shanghai editions), Loving Yourself a Million Times, Self-Love and Freedom, The First Encounter with Su Dongpo, as well as the co-authored Research History of Su Shi—my name has now become closely associated with Master Dongpo. The second book published this year is a tribute to the centennial splendor of the Palace Museum. Ten years ago, at the 90th anniversary of the Palace Museum, I was invited to participate in academic conferences at the Palace Museums on both sides of the Strait and published papers in scholarly journals. Anticipating grand commemorations for the centenary this year, I prepared new academic papers and waited quietly for an invitation. In the end, the invited submission was required to be shortened and redirected to a monthly journal, and I did not participate in a conference. One of the themes of the National Palace Museum in Taipei’s centennial exhibition was “The Elegant Gathering at Xiyuan.” I am the first scholar to author a Chinese monograph on this subject. Two rare works on loan from the Tokyo National Museum—Li Gonglin’s Five Horses and Li Sheng’s Southern Song dynasty Reclining Journey through Xiao and Xiang Rivers—are also works I have studied and written about, which may help visitors better understand the essence of the exhibition. I therefore reorganized earlier writings, compiling eleven academic papers and eight essays into the e-book A Millennium of Song Elegance, A Century of the Palace Museum: Text and Image Studies in Poetry and Painting by I Lo-fen, and held an online live-streamed book launch on the evening of October 10, the Palace Museum’s 100th birthday. In response to readers’ requests, I led two guided tours at the National Palace Museum in Taipei: “A Dreamlike Combination: The Elegant Gathering at Xiyuan and Li Gonglin” on November 21, and “Landscape and Zen Mind: Red Cliff and Xiao–Xiang” on November 27. Registration filled up within three days. Participants—members of the Text and Image Studies Society and tour groups—from across Taiwan, as well as Singapore, Hong Kong, and the United States, all arrived punctually and listened attentively as I spoke in a rich cultural and artistic atmosphere. They were truly a high-caliber community of kindred spirits. I shared a short clip of the guided tour on my YouTube channel, and in less than a week it surpassed 10,000 views, to my delight. On the afternoon of November 27, at the invitation of the National Palace Museum in Taipei, I delivered a lecture titled A Millennium of Song Elegance: Sharing Wind and Moon—A Calligraphic and Text-and-Image Journey with Su Shi and Huang Tingjian. Thirty minutes before the lecture began, the hall was already full; additional seating was added, and even the aisles were occupied. It felt as if Master Dongpo and Master Shangu were looking down upon us, nodding with gentle smiles. This year, I presented ten conference papers and gave a total of thirty lectures and guided tours. I flew to Hong Kong twice and to Hangzhou twice. I cherish and am grateful for every moment of intellectual encounter and sudden enlightenment. The Academia Sinica publication Seeing, Narrating, Aesthetics: Essays on Tang–Song Painting Inscriptions, revised and expanded, was originally scheduled to be published on the mainland this year under the new title The Aesthetic Power of Words: Text and Image Studies on Painting Inscriptions in the Tang and Song Dynasties, but has been postponed to next year. The print edition contract for A Millennium of Song Elegance, A Century of the Palace Museum has already been signed. Su Shi’s Painting Inscriptions: A Literary Study, long out of print and frequently inquired about, will also be revised and republished. I had long hoped to visit the Dazu Rock Carvings in Chongqing and the Dunhuang Grottoes, and this year the timing was finally perfect. I am deeply grateful to the Sichuan Fine Arts Institute, Northwest Normal University, and the friends who cared for me along the journey. These fragments of memory are among the most precious treasures of my life. Many vivid predictions have warned of the “Red Horse and Red Goat” of the coming two years, and voices urging the clearing away of unnecessary anxiety are often heard. Since launching the “Text and Image Studies on AIGC” course last year and training the first cohort of students in professional applications of AI-generated content, three students majoring in AI joined the course this year. This has helped me better understand both the capabilities and limitations of artificial intelligence, and enabled me to maintain a calm mindset of “keeping pace with the times” while “safeguarding humanity” amid rapid technological development. As I wrote in my first Lianhe Zaobao column article of the year, 2025: The First Year of AI for Elementary School Students, the force of AI is unstoppable. There will be many aspects in the AIGC field next year that are worth both anticipation and careful reflection. I would like to share with you a scene I cherish from Ishigaki Island in Japan. As I walked along, through a gap in a small grove of trees, a curve of turquoise sea and white sand suddenly appeared. Would you untie the ropes and set off in a small boat, cutting through the waves? Or sit on the beach, gazing at the sea and feeling the breeze? Or perhaps, worried that the ground beneath the grove is damp and slippery, you choose to stand outside that heart-shaped opening and look on from afar? As we welcome 2026, may we all find a place to settle and stand firm amid change, and remain calm and optimistic in uncertainty. I am I Lo-fen, and I send my blessings to you all. -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
2 weeks ago
10 minutes

有此衣說
衣若芬故宮博物院現場導覽蘇東坡《赤壁賦》I Lo-fen comments Su Dongpo's "Ode to the Red Cliff" at the Palace Museum Taipei
2025年11月21日,衣若芬故宮導覽《夢幻組合:西園雅集與李公麟》 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
1 month ago
15 minutes

有此衣說
AIGC文圖學與人間佛教 Text and Image Studies on AIGC and Humanistic Buddhism
衣若芬於2025年6月2日,台灣佛光大學 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
2 months ago
1 hour 47 minutes

有此衣說
我和ChatGPT吵架! AGI來了嗎?I had a fight with ChatGPT! Is AGI here yet?
你有被AI"欺骗"過信任和感情嗎? 這是我的親身經驗 我們已經進入AGI(Artificial General Intelligence)通用人工智的時代了嗎? -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
2 months ago
11 minutes

有此衣說
《千年宋韻.世紀故宮:衣若芬詩畫文圖學論文集》分享會 Text and Image Studies in Poetry and Painting by I Lo-fen
2025年10月10日故宮博物院百年生日當天晚上7:30於網上 文圖學會主辦《千年宋韻.世紀故宮:衣若芬詩畫文圖學論文集》發佈分享會 一,故宮博物院百年:政變.戰火.新生 二,《千年宋韻.世紀故宮:衣若芬詩畫文圖學論文集》内容 三,百年守護.千年神遇.甲子萬年 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
3 months ago
1 hour 43 minutes

有此衣說
千年宋韻.世紀故宮
千年宋韻.世紀故宮:衣若芬詩畫文圖學論文集 A Millennium of Song Elegance, A Century of the Palace Museum: Text and Image Studies in Poetry and Painting by I Lo-fen 訂購書Order book https://forms.gle/ZtWTauH66K32Nn926 Kindle https://www.amazon.com/dp/B0FRYSYPVN?… 加入文圖學會 Join Text and Image Studies Society forms.gle/Gys5Vu8T1DdnMu6G9 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
3 months ago
2 minutes

有此衣說
蘇軾《水調歌頭.明月幾時有》"Tune: Prelude to Water Melody“ by Su Shi
每到中秋,必唱蘇東坡《水調歌頭》。 2025年,聽AI唱英文版,能不能讓您感動? “I only wish for our loved ones to be well, Though miles apart, we share this same moonlight." -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
3 months ago
2 minutes

有此衣說
讀懂這首詩,你以爲的樂天派蘇東坡瞬間瓦解--黃州寒食帖 Cold Food Observance Manuscript (Huangzhou Hanshi Tie) by Su Dongpo
這是自我真實坦露的詩篇,讓我們看到達觀瀟灑的蘇東坡的内心獨白。 我仔細研究,發現應該是寫於蘇軾被貶謫黃州(湖北黃岡)的第4年,北宋神宗元豐六年(1083)。修訂以前舊說。 2025年3月6日,和四川美術學院師生解讀天下第三行書《寒食帖》 This is a poem of genuine self-revelation, allowing us to glimpse the inner monologue of the usually open-minded and carefree Su Dongpo. After careful study, I found that it was likely written in the fourth year of Su Shi’s exile in Huangzhou (Huanggang, Hubei), during the sixth year of Emperor Shenzong’s Yuanfeng reign (1083), thus revising the previous assumption. On March 6, 2025, I Interpreted Cold Food Observance Manuscript, known as “the third greatest running script under heaven,” together with the teachers and students of Sichuan Fine Arts Institute. 千年宋韻.世紀故宮:衣若芬詩畫文圖學論文集 A Millennium of Song Elegance, A Century of the Palace Museum: Text and Image Studies in Poetry and Painting by I Lo-fen 訂購書Order book https://forms.gle/ZtWTauH66K32Nn926 綫上分享會 Online Sharing Session https://forms.gle/dov4gZijeLJwciQj7 加入文圖學會 Join Text and Image Studies Society forms.gle/Gys5Vu8T1DdnMu6G9 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
3 months ago
17 minutes

有此衣說
衣若芬解讀宋徽宗《文會圖》詩畫 Poetry and Painting of Sung Hui-tsung's “Literary Gathering” by I Lo-fen
北宋徽宗「文會圖」現藏台北故宮博物院,是一幅描繪文人雅宴中聽琴、飲酒、品茗場面,高184.4公分,寬123.9公分的雙拼絹巨型設色掛軸。「文會圖」是否為宋徽宗親筆所繪,固然尚無定論,但是可以肯定為符合徽宗畫院繪畫風格的精緻之作,蘊含徽宗的藝術理念。 在「文會圖」的上方,有宋徽宗和蔡京的題畫詩,詩中徽宗自詡為唐太宗,網羅天下英雄為朝廷效命;蔡京則褒揚宋代更勝於唐朝,顯示濟濟人才非唐朝「十八學士」可堪比擬的自負心理。 「文會圖」與傳為徽宗的「十八學士圖」卷的構圖有部分類似,學者大多視之為自唐代閻立本以降,「十八學土」題材畫作之一例。 本文探討徽宗如何挪用與轉化「十八學士圖」典範,將功臣肖像畫式的「十八學士圖」處理為文人雅集的形態。 進而分析徽宗訂定「文會」畫題,發揮「君子以文會友,以友輔仁」意涵的旨趣,顯示徽宗個人對於文人審美風尚之認同,及其對於朝廷公讌和文人雅集歷史文化傳統之繼承。 作者並從宋代史料和蔡京、王安中等人對於徽宗朝君臣宴會的文字記錄中尋出「文會圖」的寫實依據,從而思考徽宗以「文會」模擬「十八學士」,「文會圖」的畫面布置與題詠中透露的亙古恆今之美。 The painting “Literary Gathering” (Wen-Hui Tu), attributed to emperor Hui Zong of Northern Song Dynasty, is collected in the National Palace Museum of Taipei. Wen-Hui Tu is a silk hanging scroll in colors, 184.4 cm high, 123.9 cm wide, which depicts a literati gathering in the garden, having a refined dinner, drinking wine, sipping tea, and listening to the instrument guqin. There are poems written by Song Hui Zong and his minister Cai Jing at the top of the painting. In his poem, Hui Zong praises himself as Tang Tai Zong, and calls for heroes all over the empire to do their utmost for the imperial court regardless of personal danger. In his poem, Cai Jing states that the Song Dynasty is superior to the Tang and the “eighteen scholars” of Tang can not compare to the numerous talents of the Song. The composition of Wen-Hui Tu is similar to another painting called “Eighteen Scholars”, also attributed to Song Hui Zong. The subject matter of “Eighteen Scholars” had been painted earlier by Yan Liben in Tang Dynasty as a portrait painting. This paper discusses how the portrait painting type was transformed to the literati gathering style. The author uses historical records about Hui Zong and his court officials’ banquets as basis to better understand the Wen-Hui Tu, then analyses the title ”Literary Gathering”, showing its origin in the phrase “gentlemen make friends through literature, and through friendship increase their benevolence” from the Analects (Lunyu). Overall, we see how Hui Zong’s interests and tastes are close to those of the literati, and how he inherited the refined historical cultural traditions of the imperial court scholars. 千年宋韻.世紀故宮:衣若芬詩畫文圖學論文集 A Millennium of Song Elegance, A Century of the Palace Museum: Text and Image Studies in Poetry and Painting by I Lo-fen 訂購書Order book https://forms.gle/ZtWTauH66K32Nn926 綫上分享會 Online Sharing Session https://forms.gle/dov4gZijeLJwciQj7 加入文圖學會 Join Text and Image Studies Society forms.gle/Gys5Vu8T1DdnMu6G9 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
3 months ago
20 minutes

有此衣說
解開西園雅集的千年謎團 Unraveling the Millennium Mystery of the Gathering at the Western Garden
2025年是故宫博物院成立100周年,台北故宫的特展之一,是”千年神遇:北宋西园雅集传奇”。“西园雅集”是什么?何时举行?我是中文著作首先出版《赤壁夜游与西园雅集》的作者,分享研究心得。看展之前,不妨先认识一下“西园雅集”的真相和意义。不能亲自看展的朋友,视频提供了许多图像,或可卧游。 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
3 months ago
24 minutes

有此衣說
書籍文圖學:三才圖會在東亞 Text and Image Studies on Books:San Cai Tu Hui in East Asia
《三才圖會》 為明代王圻(1530—1615)、王思義(約1557—1620以後) 父子合編的圖文類書,於1609年刊行出版,是東亞地區最具影響力的百科類圖像書之一。此書以「天、地、人」為綱,收錄大量文字與插圖,涵蓋自然、社會與文化等領域,不僅在中國廣為流傳,也對朝鮮、日本的知識傳播與文化交流產生深遠影響。本文以「書籍文圖學」的視角,探討《三才圖會》在東亞的流布、接受與再生產,特別分析其在朝鮮《三才圖會訓蒙》、日本《和漢三才圖會》等再編過程中的本土化與知識轉譯現象。研究指出,《三才圖會》不僅是圖文並茂的知識載體,也是跨文化互動的媒介,反映了東亞書籍文化中圖像與文字相互建構的特色。 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
3 months ago
1 hour 33 minutes

有此衣說
人文地理文圖學:從瀟湘八景開展的東亞視覺審美 Text and Image Studies on Human Geography: East Asian Visual Aesthetics
2023年12月27日, 臺灣佛光大學 参考書籍 衣若芬:《暢敘幽情:文圖學詩畫四重奏》。杭州:西泠印社。2022年 衣若芬:《春光秋波:看見文圖學》。南京:南京大學出版社,2020年。 衣若芬:《雲影天光:瀟湘山水之畫意與詩情》(新修訂簡體版)。北京:北京大學出版社,2020年 衣若芬:《雲影天光:瀟湘山水之畫意與詩情》。臺北:里仁書局,2013年。(台灣中央研究院年輕學者研究獎。台灣國科會吳大猷先生研究獎) -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
4 months ago
1 hour 17 minutes

有此衣說
衣若芬新加坡三部曲:庆祝新加坡建国60年 / I Lofen's Singapore Trilogy: Celebrating Singapore's 60th Anniversary
新加坡有什么好写的?从2006年移居新加坡,我学到了什么? 1. 衣若芬:《藝遊獅城:翻看新加坡美術手賬》。台北:中大出版中心,远流文化,2024年 2. 衣若芬:《星洲創意:文本.傳媒.圖像新加坡》。新加坡:八方文化創作室, 2023年 (联合早报2023年10大好书选) 3. 衣若芬:《南洋風華:藝文.廣告.跨界新加坡》。新加坡:八方文化創作室,2016年。(《聯合早報》2016年書選) -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
5 months ago
18 minutes

有此衣說
你敢討厭人嗎?
你敢討厭人嗎? 衣若芬《自愛自在:蘇東坡的生活哲學》書摘 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
7 months ago
7 minutes

有此衣說
深度探索衣若芬《AIGC文圖學》Deep Dive I Lo-fen "Text and Image Studies on AIGC"
By notebooklm 衣若芬《AIGC文图学:人类3.0时代的生产力》(北京:中国社会科学出版社,2024年) -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
8 months ago
7 minutes

有此衣說
学校的油菜花开了 The rapeseed flowers at school are blooming
闲嗑嚼着怪味胡豆,呷一口竹叶青茶。小双滑动手机屏幕的影像,说:“学校的油菜花开了。” “我瞧瞧。”我趋身凑上前,她把手机伸到我下巴。 延展的画面三分之一和三分之二处各有一株树干,框出中央的焦点人物:前后两个人物,黑色羽绒服,深蓝牛仔裤,白球鞋,斜挎白布包的马尾女孩;后面那位个子娇小,白色帽T,浅色牛仔裤,手里拎着长柄雨伞,应该也是个女孩。她们在茂盛的鲜黄油菜花田梗里趑趄趔趔,又好似漫游春光,一派悠然。竹木结构的双层凉亭,我前天从图书馆二楼窗口俯瞰过。 我说:“屈老师指给我看了池塘,那个角度只看到一小块油菜花田,没想到这么一大片呀!” 应邀到四川美术学院为硕博士研究生的“艺术语言学“课程和“读写实验(第三季)—走进宋代书画世界”工作坊谈两场宋代书画文图学。第二讲主题是东亚潇湘八景诗画,听众多数有创作经验,探讨“山水”和“风景”、中西风景艺术观,特别有见解。 中间休息时间,屈波教授引我到窗前,底下两方映照天光的水塘浮现周围的树影。他说秋冬荷花枯谢了,被学校的农工清理干净,同学们跳进泥浆里徒手抓鱼,挖旁边田地的红薯,当场烤着吃! 我说两位来接机的同学让我看过那些浑身泥泞,不亦乐乎的景象照片,多么趣味盎然的校园生活! 重庆黄桷坪校区之外,新建的沙坪坝校区保留了部分原先住在这里的居民,他们维护田园,保持自然景观,成为学校的农工。“沙坪坝”,这个我几乎唯一知道的重庆地名,从小听长辈提过无数次。1997年为了抢看三峡大坝工程进行中即将没入水中的地貌和历史古迹,我在重庆登船,可惜无缘一探。 如今,就在沙坪坝的土地上,四川美术学院的校园中,依依绿柳,李花纤白,水塘之间的石桥板还寄附着青苔。淡淡三月,我想,同学们听了我的“纸上谈兵”,最好还徜徉校园,用笔墨、用镜头、用文字,留住今年的春情。 “是的。”小双介绍“读写实验”工作坊不只有学术讲座,还有临摹前人作品、个人创作、写作艺术评论和研究论文。上次(第二季)的活动结束后,举行成果展,展品包括藏书票设计,没有艺术训练根底的同学也学习木刻和印刷版画,真令我跃跃欲试! 不出校园,就有能够四季写生的素材。校外街道一路到罗中立美术馆,布满色彩缤纷的涂鸦和马赛克拼贴。校区两侧的热闹商城,也是学生分享创意的展示空间,方圆15分钟范围,浸润在浓郁的艺术气氛。不知道哪些艺术院校像这里,将“势力”扩张得如此理所当然,有美共赏。 焦兴涛教授发起的“羊磴艺术合作社”项目、王天祥教授的“行走的教育”理念,和屈波教授主编的《共在共情共生》《在地在线在场》《吾老吾幼吾生》在在显示实践“行万里路,读万卷书”和“中国社区美育行动计划”的意义。偏远的贵州省遵义市桐梓县羊磴镇,平凡的木工用专业匠人的手艺,打造出日常生活中的审美自觉。翻阅那些“乐在其中”的文字纪录和图像,我深深感受“无目的”的简单纯粹。 可能,我们太被求取成功的路径规范了,驯化成由外界的标准肯定自我的生存状态。 学校种油菜,是为了欣赏花?还是榨菜油? 可能,没有为了什么。 就是淡淡的三月天,一如过往。 油菜开花。我适巧路过。 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
8 months ago
6 minutes

有此衣說
天涯海角陪你去看蘇東坡
“召唤苏东坡!”书法家吴耀基先生抬高双手,仰首呼喊。 我一边微笑着,一边翻看眼前一叠叠的书法作品。 流畅的草书腾跃在泛黄的竹宣纸,每一张约莫A4大小,有王勃《滕王阁序》的“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”;有李清照的《如梦令》:“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。”都是优雅丽致的经典佳句。 我选了“春风又绿江南岸,明月何时照我还”,出自王安石的《泊船瓜洲》。喜爱书法家纵横飘逸的笔势,“江”字左边的水部和“工”字距离舒展,“工”字和“南”字相近,仿佛江面开阔,岸边小舟横斜。 突然想到:有没有写苏东坡的作品呢? 书法家说:“有啊!只是这里几百张,不知道在那里?” 嗯嗯,如大海捞针,我怎好请求书法家一一翻找? 他看出我的心思,举手召唤苏东坡。 我说:“有的人有吸引出苏东坡的体质…” 然后,奇迹似的,我抽出了那张《蝶恋花.春景》: 花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。 墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。 “显灵了!” 我们相顾大笑。 是的,“玄学”与否我不敢说—“念念不忘,必有回响”。在我追寻探索苏东坡人生之路,踏上他曾经的足迹,抚触他的手泽印记,点滴积累完成《陪你去看苏东坡》,不可思议的种种经验,让我只能承认,也许世界上真的有“天选之人”。 2020年4月,《陪你去看苏东坡》台北版问世,新冠疫情全球爆发,我困守岛国新加坡,看编辑发给我的“捷报”:再版、三版、四版…,既要躲避传染,又要抢订购印刷厂纸张…。 陈文茜女士的慧眼青睐,推动读者们一窥这位花了30年岁月,只为天涯海角亲身感受苏东坡笔下的山河风景,在历史的现场凭吊千秋沧桑—我的苏东坡深情。于是,《陪你去看苏东坡》跃上畅销书排行榜冠军!记者访问我:“怎样学习苏东坡面对疫情?”我顿时哑然,谁能料到这本书在如此严峻的环境中和读者见面?为了解答记者的询问,我在新加坡政府实施阻断措施期间,闭门77天,完成《倍万自爱:学着苏东坡爱自己,享受快意人生》,和《陪你去看苏东坡》连续荣获《联合早报》年度十大好书。 台北版的《陪你去看苏东坡》因疫情之祸得福,北京版则波折连连,也是疫情影响,人事异动、编辑疾病缠身、印刷厂停工…我几乎准备和出版社解约。未知的明天会不会来?昨天的苏东坡宛若标本。 而绝处逢生的力量,还是来自苏东坡,以及许许多多的读者们。线上为纪念苏东坡生日的“夀苏会”连年举行。接踵而来的演讲邀约使我沉着反思阅读苏东坡的意义。未曾参拜河南郏县苏东坡兄弟目的遗憾终于在2024年5月弥补。所谓的“知识博主”直接拿我的书中内容当成自己的见解输出;我纠正信口开河的“想当然尔”,和对苏东坡的恶俗“趣味”及抹黑,却被博主删帖。我陆陆续续又写了十多篇文章,不只是一往情深,是责无旁贷。 于我,文章未必能高及“经国之大业”、“不朽之盛世”,至少,是心灵的滋润、是存在价值的肯定。无需解释为什么我可以透明般走过那位警卫面前,迳直到雪浪石。在被作品收藏地吉林拒绝之后,竟然能到上海观览《洞庭春色.中山松醪赋》。率意推开徐州快哉亭危楼的大门,连守门人也惊讶。我知道,此生被赋予的功课,天涯海角,因缘际会,东坡伴我行。 2025年3月15日,新加坡《联合早报》“上善若水”专栏 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
8 months ago
6 minutes

有此衣說
发现《南洋风华》
有此衣说 您好! 我是衣若芬 今天要为您读的是我的文章发现《南洋风华》Finding “Gorgeous Nanyang: Arts, Advertisements, Crossover Singapore” 刊登于2025年4月12日,新加坡《联合早报》“上善若水”专栏 在重庆徐悲鸿美术馆旁徐悲鸿故居的展厅书柜里,发现我的书《南洋风华:艺文.广告.跨界新加坡》赫然入目,十分惊喜! 《南洋风华》里收录了我研究徐悲鸿1939年在新加坡以抗战街头剧为题材画的《放下您的鞭子》,以及1940年在印度,用当地男子为模特儿画的励志作品《愚公移山》。其他我谈徐悲鸿人生历程,与新加坡因缘的文章,散见于《Emily的抽屉》和《艺游狮城:翻看新加坡美术手账》等书。 虽然知道徐悲鸿由于抗战避居重庆,任教于中央大学;1942年1月新加坡沦陷日军之前返回中国,再居重庆,我对于重庆期间的徐悲鸿所知有限,也不大明白为何策展人会将这本出版于新加坡的《南洋风华》置于展柜。 很奇妙的,他乡不期而遇故知。 被告知新加坡的博物馆、美术馆不大陈列华文书籍,包括《南洋风华》和《星洲创意》等我谈新加坡文史艺术的著作,很难在相关的展区和同好见面。今年新加坡图书馆展览“尘封的故事:四画家1952年峇厘寻艺之行”,介绍刘抗、钟泗宾、陈文希和陈宗瑞具有典范启示的壮游。我在《南洋风华》的《追随高更去峇厘》一文中即有和展览布置同样的思维,对照画家的草稿和完成作品,我还比对了高更(Paul Gauguin)的构图笔法,呈现新加坡先驱画家继承后期印象派,开发南洋风格的历史意义。展场最后提供的馆藏参考书籍,一本华文书也没有,毫不意外。 从沙坪坝大学城乘坐一个小时的出租车,在江北区盘溪路层层的石阶上下寻找徐悲鸿故居,又令我回忆起2008年在新加坡芽笼得幸进入徐悲鸿借居的黄曼士“江夏堂”旧事,点滴细节纪录在《南洋风华》,作为雪泥鸿爪。2023年,在《星洲创意》的新书发布会上,我应读者询问,回答“从《南洋风华》到《星洲创意》,有什么变化?”─最大的,肉眼可见的变化,就是芽笼江夏堂拆除,成为不可见,我拍摄的内外景观照片见证历史印痕。 后人居住在名人故居,故居成了古迹,为了保护古迹而不得随意整修改建,恐怕不是称心舒适的事吧?重庆徐悲鸿故居是两层楼的石砖房,周围都是已经重新拔地而起的高楼大厦,换位思考新加坡江夏堂,是否我不该一厢情愿强调那幢建筑的场域精神? 徐悲鸿7次到访和旅居新加坡,他在南洋树立和巩固了自己的艺术家地位,报刊尊他为“大师”;侨民购买他的画作献金抗日。他的感情生活并不如事业一帆风顺。1939年他给学生孙多慈的书信,流露对她不肯(像前任妻子蒋碧微一样)为爱天涯私奔的失望。1941年在槟城极乐寺和马来西亚华人女子邓小姐订婚之后,因他归返中国,婚事不了了之。 1942年到1946年居住在盘溪路的4年,贤惠得体的廖静文给予的崇拜和爱慕直接抚慰了徐悲鸿的身心,他有了新生的骨肉,四十岁后半的生命绽放活力光彩。他在石家花园成立创作和研究单位“中国美术学院”,招揽后进,弘扬写实艺术的主张,这个短暂的“中国美术学院”在1949年结束,和现在杭州的中国美术学院没有关联。 所以,徐悲鸿在新加坡的“情断”和“名扬”,正是他在重庆开展的蓄势待发。 我取下书柜中封面微微卷翘的《南洋风华》翻阅,一位操着四川普通话的保安人员进来展厅说,在监控看到我了,不可以乱动展品! 陪同我参观的吴老师对他说:“这本书是我们衣老师写的!她是作者呢!”她接过《南洋风华》,打开封面折页,凑近保安:“你看,这是她的照片,是不是同一个人?…” 保安说:“嗯,是有点像…” 我们都笑了~。 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
8 months ago
6 minutes

有此衣說
《藝遊獅城:翻看新加坡美術手賬》新書分享會 Artful Wanderings in the Lion City: Exploring Singapore's Artistic Visual Note
2025年4月19日 ,新加坡国家图书馆世界书香日活动 《艺游狮城:翻看新加坡美术手账》新书分享会圆满成功,感谢所有的读者朋友们! 衣若芬:《藝遊獅城:翻看新加坡美術手賬》(台北:中大出版中心,远流文化,2024年) 一起谈谈3个话题: 1.新加坡是文化荒岛吗? 2.博物馆/美术馆是为游客盖的吗? 3.看不懂展览,怎么办? *** 感謝贈花:童振源博士。庄文甫董事长。庄燕华女士。唐冬莅博士 司儀:刘天禾(南洋理工大學人文學院博士生) 主賓: 陈日辉博士(新加坡艺术大学 南洋艺术学院 终身教育中心院长) 書評:夏元格(南洋理工大學人文學院博士生) 视频: 1-师天贺。陈丹仪。荫朔。施纪骄阳 2-鲁嫔瑶。叶璟慧。郑心慧。颜子凌 3.吴亚娜(四川美术学院教授) 分享会工作团队:关慧华。唐冬莅。戴倩倩。晋越辰。刘天禾 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
8 months ago
1 hour 25 minutes

有此衣說
混血兒的身份證 multiracial people’s Identity Card
选自衣若芬《艺游狮城:翻看新加坡美术手账》。台北中大出版中心,远流文化,2024年出版 -- Hosting provided by SoundOn
Show more...
9 months ago
6 minutes

有此衣說
衣若芬陪伴你 讀給你聽。靜心。安神 適合喜歡藝文。煩惱失眠。相信潛移默化的靈魂 -- Hosting provided by SoundOn