歡迎收聽「英源記會」,這是一個透過英文字源故事來了解英文用語的教育Podcast!每一集,我們將深入探究常見英文成語,諺語或是俚語的由來、背後的文化背景,以及如何在不同情境對話中應用。希望能讓你們印象深刻並帶給大家學習英文的樂趣!
🔎 FB: Englicious Bites 英養小點
🔎 IG: eng_storyteller
Powered by Firstory Hosting
歡迎收聽「英源記會」,這是一個透過英文字源故事來了解英文用語的教育Podcast!每一集,我們將深入探究常見英文成語,諺語或是俚語的由來、背後的文化背景,以及如何在不同情境對話中應用。希望能讓你們印象深刻並帶給大家學習英文的樂趣!
🔎 FB: Englicious Bites 英養小點
🔎 IG: eng_storyteller
Powered by Firstory Hosting

🕯️ 冬至,是一年中最長的一夜。
在沒有電的年代,「光」曾經是一種奢侈品。
你知道嗎?
英國和北歐古人會在冬至點燃巨大的營火(Bonfires),
不是為了浪漫,而是為了——
🔥 驅趕黑暗
🔥 召喚太陽
🔥 告訴自己:光,會回來的。
也正是在那個「光很貴」的年代,
誕生了一句我們今天常常掛在嘴邊,
卻可能完全誤會原意的英文慣用語:
👉 Burn the candle at both ends
現在我們用它形容:
加班到爆、早起晚睡、爆肝人生。
但在 17、18 世紀,
這句話其實是在罵人——
你也太敗家了吧?!
因為蠟燭真的很貴,
你把兩頭一起點,
亮是亮了,
但也燒得更快、死得更早。
時代變了,
我們不再心疼蠟燭的錢,
而是開始透支自己的——
時間、精力,還有身體。
如果你最近也有一種
「明明很努力,卻越來越累」的感覺,
這一集,也許正是為你而錄的。
#英源記會
#BurnTheCandleAtBothEnds
#英文語源
#冬至特輯
#過勞世代
#職場英文
#不是不努力只是太累
#RestIsPower
#光會回來的