Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Business
Sports
Society & Culture
History
Fiction
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts114/v4/42/0f/f7/420ff708-f8e0-92ec-38a6-4922f013ed9b/mza_5263870590363107559.jpg/600x600bb.jpg
A breath with Rumi
Rann
2 episodes
1 week ago
A breath with Rumi-نفسی با مولانا پادکستی برای خواندن آهنگین و دکلمه وار شعری کوتاه از مولانا به فارسی و انگلیسی Reading a poem of Rumi in Iranian traditional way of singing and also in Englihs
Show more...
Arts
RSS
All content for A breath with Rumi is the property of Rann and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
A breath with Rumi-نفسی با مولانا پادکستی برای خواندن آهنگین و دکلمه وار شعری کوتاه از مولانا به فارسی و انگلیسی Reading a poem of Rumi in Iranian traditional way of singing and also in Englihs
Show more...
Arts
Episodes (2/2)
A breath with Rumi
2-آن یکی آمد- The friend who said I

دفتر اول- مثنور معنوی
خواننده: Rann-رن
آن یکی آمد در یاری بزد

گفت یارش کیستی ای معتمد

گفت من گفتش برو هنگام نیست

بر چنین خوانی مقام خام نیست

خام را جز آتش هجر و فراق

که پزد که وا رهاند از نفاق

چون تویی تو هنوز از تو نرفت

سوختن باید تو را در نار تفت


رفت آن مسکین و سالی در سفر

در فراق دوست سوزید از شرر

پخته گشت آن سوخته پس باز گشت

باز گرد خانهٔ همباز گشت

حلقه زد بر در بصد ترس و ادب

تا بنجهد بی‌ادب لفظی ز لب

بانگ زد یارش که بر در کیست آن

گفت بر در هم توی ای دلستان

گفت اکنون چون منی ای من در آ

نیست گنجایی دو من دریک سرا
چون یکی باشد همه نبود دویی
هم منی برخیزد آنجا هم تویی

نیست سوزن را سر رشتهٔ دوتا

چونک یکتایی درین سوزن در آ

رشته را با سوزن آمد ارتباط

نیست در خور با جمل سم الخیاط

کی شود باریک هستی جمل

جز بمقراض ریاضات و عمل

Show more...
5 years ago
5 minutes 27 seconds

A breath with Rumi
1- از جمادی مردم و نامی شدم

By: Rann
“ I died to the mineral state and became a plant, I died to the vegetable state and reached animality, I died to the animal state and became a man, Then what should I fear? I have never become less from dying. At the next charge forward, I will die to human nature, So that I may lift up my head and wings and soar among the angels, And I must also jump from the river of the state of the angel, Everything perishes except His Face, Once again I will become sacrificed from the state of the angel, I will become that which cannot come into the imagination, Then I will become non-existent;  non-existence says to me in tones like an organ, Truly, to Him is our return”. 

  Ibrahim Gamard (with gratitude for R.A. Nicholson's 1930 British translation). The Mathnawî-yé Ma'nawî – Rhymed Couplets of Deep Spiritual Meaning of Jalaluddin Rumi.   

https://www.youtube.com/watch?v=JVPnfyOKtrk&t=7s

ز جمادی مُردم و نامی شدم وز نما مُردم به حیوان برزدم مُردم از حیوانی و آدم شدم پس چه ترسم کی ز مردن کم شدم؟ حملهٔ دیگر بمیرم از بشر تا برآرم از ملائک بال و پر وز ملک هم بایدم جستن ز جو کل شیء هالک الا وجهه بار دیگر از ملک پران شوم آنچ اندر وهم ناید آن شوم پس عدم گردم عدم چون ارغنون گویدم که انا الیه راجعون‎


Show more...
5 years ago
4 minutes 35 seconds

A breath with Rumi
A breath with Rumi-نفسی با مولانا پادکستی برای خواندن آهنگین و دکلمه وار شعری کوتاه از مولانا به فارسی و انگلیسی Reading a poem of Rumi in Iranian traditional way of singing and also in Englihs