
A VOZ DO TRADUTOR - ano V - nº220 - Edição de 16 de janeiro de 2022
- Vem aí o II Simpósio de tradução teatral
-Tradusa está com inscrições abertas para o seu curso de tradução médica
-Dicas de verão: Memorial da Democracia de Pernambuco; Real Gabinete Português de Leitura; Memorial da América Latina- Exposição “Orixás”, por Eury Moreira
- Dica de leitura da semana da Tacet Books: 7 Melhores Contos - Escritoras Brasileiras e Portuguesas
- Danilo Nogueira conta a tradução mais interessante que já fez
-E vamos relembrar nossa pausa para o café com a tradutora intérprete de ucraniano Dina Chetvertack. Conversamos sobre sua vinda para o Brasil, a experiência de trabalhar como intérprete de presidentes, autoridades e diplomatas em reuniões e eventos. Da área espacial a agronomia, da cirurgia plástica a mineração, a experiência da Dina vai longe. Também conversamos sobre os bastidores e desafios de interpretar para a GloboNews as notícias e pronunciamentos sobre a guerra que acontece no seu país natal.
APOIO: TraduSound ; Editora Lexikos e Tacet Books