Ste že slišali frazem »dobiti jih po prstih«? Včasih si ob tem predstavljamo učitelja iz starih časov z ravnilom in prestrašenega učenca, ki moli roko in strahoma čaka na udarec po prstih. Kajti pravkar je po nesreči popackal klop s črnilom in to je nedopustno dejanje. Prisluhni, kaj pa to pomeni danes.
Pozdravljeni v novi epizodi podkasta, kjer raziskujemo zanimive frazeme skozi kratke, hudomušne zgodbe za otroke in vse radovedne člane družine. Besedila zgodbic o slovenskih frazemih mi je pomagal ustvariti UI. Frazemi so povzeti po spletnih virih: fran.si :Janez Keber: Slovar slovenskih frazemov. Lektorira Tatjana Kovačič, bere Nataša Holy.
Nekoč je živel mlad princ, ki so ga vsi poznali po njegovem pogumu in dobrem srcu. Imenoval se je Bajaja. Ko je odrasel, se je odpravil v svet, da bi našel svojo srečo in dokazal, da je vreden kraljeve krone. S pomočjo zvestega konja je rešil ljubke deklice pred groznimi zmaji! Prisluhni česški pravljici, ki jo je zapisala Božena Nemcova
Vir: Božena Němcová: Pravljice, izbral in prevedel Tomo Korošec, Mladinska knjiga, Ljubljana, 1968, bere Nataša Holy
Nekje med stranmi starega Atlasa se skrivajo imena, ki sokot majhne uganke za radovedneže. Zunaj je drsel prvi sneg, v hiši pa je dišalo po kurjeni peči, cimetovih piškotih in sveže skuhani kavi. Maja in Luka sta sedela z brado podprto na roki, spet pripravljena na novo odkritje. Ravno ali ukrivljeno, le kaj je prav?
Pravljice iz starega Atlasa, Nataša Holy, Osnutek generiran s pomočjo UI. Vir: Atlas Slovenije, Mladinska knjiga in Geodetski zavod Slovenije, Ljubljana, 1985, slika: Wikipedija, Google earth, Atlas. Lektorira Tatjana Kovačič, bere Nataša Holy
Kadar rečeš, da te grize vest, izpoveš svoje slabo počutje zaradi krivde, ki jo čutiš. Kako pa to besedno zvezo dobesedno razumejo Butalci? In kako iz tega izpeljejo razlago o »napačnem zidu«?
Vir: Fran Milčinski:Butalci, Mladinska knjiga Založba d.d., Ljubljana 2011, bere Nataša Holy
Ste že kdaj slišali, da odrasli rečejo: »Črni oblaki sezgrinjajo nad njim? Ste si ob tem predstavljali, da se nad človeka nenadoma prikradejo deževni oblaki in začne padati toča, čeprav je povsod drugje sončno?Pripravite domišljijo – v današnji zgodbi bomo ugotovili, kaj se res zgodi, ko »črni oblaki« pridejo na obisk!
Pozdravljeni v novi epizodi podkasta, kjer raziskujemo zanimive frazeme skozi kratke, hudomušne zgodbe za otroke in vse radovedne člane družine. Besedila zgodbic o slovenskih frazemih mi je pomagal ustvariti UI . Frazemi so povzeti po spletnem viru: fran.si :Janez Keber: Slovar slovenskih frazemov. Lektorira Tatjana Kovačič, bere Nataša Holy.
Podeželska pokrajina na jugu Kitajske, Guizhou, je Velika za skoraj devet Slovenij. Tam živi kar 17 različnih manjšin, ena od največjih je Dong. Prebivalci te province imajo zares težko življenje, saj so odvisni zgolj od samih sebe. Večina prebivalcev se še vedno ukvarja samo s kmetijstvom. Prisluhni njihovi pripovedki
Morda še ne veš, kaj je žad. to je poldragi kaemn, iz katerega so navadno izdelovali nakit.
Vir: Zlata ptica, Brokatna podoba, Pravljice kitajskih manjšin, prevedla Zdenka Jerman, Mladinska knjiga, Ljubljana, 1991, bere Nataša Holy
Vsak deževen dan ima v sebi malo čarovnije – ko kapljicedrsijo po oknih in je zunaj preveč mračno, se v toplini doma skrivnost kar sama ponuja. Maja in Luka se takrat pogosto spomnita na stari Atlas. V takšnih trenutkih je radovednost največja – ne veš, kaj najdeš, in ne veš, kam te bopopeljala zgodba. Kot bi odprl knjigo, v kateri se na vsaki strani skriva majhna skrivnost: bo to točka na zemljevidu, ki nosi ime po nečem največkrat neopaznem ali pa morda krasi celo podobo pokrajine z nenavadnim navdihom?
Pravljice iz starega Atlasa, Nataša Holy, Osnutek generiran s pomočjo UI Perplexity. Vir: Atlas Slovenije, Mladinska knjiga in Geodetski zavod Slovenije, Ljubljana, 1985, slika: Wikipedija, Google earth, Atlas. Lektorira Tatjana Kovačič, bere Nataša Holy
V razkošni hiši, polni dragocenih predmetov in bogatih jedi, je živela razvajena Ivanka. Dan za dnem pa j v hiši služila sirota – revna, a dobrega srca. Čeprav je imela služkinja le malo, je vsako delo opravila z veseljem in prijaznostjo, medtem ko ji bogata deklica ni prizanašala s trdimi besedami in ukazi. Prisluhni, kako je dobrota prinesla srečo in zloba hudo kazen.
Vir: Angel Karaljičev, Bolgarske ljudske pravljice, prevedla Katja Spur, Obzorja Maribor, Maribor 1968, bere Nataša Holy
Pozdravljeni v novi epizodi podkasta, kjer raziskujemozanimive frazeme skozi kratke, hudomušne zgodbe za otroke in vse radovedne člane družine.
Si že kdaj slišal nekoga reči: »Ne bom še začel, čakam nazeleno luč!«? Si morda pomislil, da v sobi sam od sebe zasveti pravi semafor rdeča za čakanje in zelena za akcijo? Kaj sploh pomeni, če nekdo čaka na zeleno luč? Danes bomo raziskovali, kdaj je čas, da gremo naprej – in kdaj še vedno stojimo pred semaforjem.
Besedila zgodbic o slovenskih frazemih mi je pomagala ustvariti UI . Frazemi so povzeti po spletnih virih: fran.si :Janez Keber: Slovar slovenskih frazemov. Lektorira Tatjana Kovačič, bere Nataša Holy.
Zgodba o Jakcu, preprostem a bistrem fantu, ki se je odpravil v svet. Kako bo s pomočjo čarobne tobačnice, ki mu jo je podaril oče ob slovesu pridobil grad in lepo nevesto? Prisluhni 2. delu angleške pravljice
Vir: Zlata ptica, Angleške pravljice, prevedla Lilijana Avčin, Mladinska knjiga, Ljubljana, 1963, bere Nataša Holy
Radovednost je kot pogled v stari Atlas – nikoli ne veš, kaj se skriva za naslednjo stranjo. Ko se znajdeš pred imenom, ki morda nosi dva pomena, spoznaš, da so kraji več kot le točke na zemljevidu: postanejo izhodišče za zgodbo, domišljijo in nešteto vprašanj.
Pravljice iz starega Atlasa, Nataša Holy, Osnutek generiran s pomočjo UI Perplexity. Vir: Atlas Slovenije, Mladinska knjiga in Geodetski zavod Slovenije, Ljubljana, 1985, slika: Wikipedija, Google earth, Atlas. Lektorira Tatjana Kovačič, bere Nataša Holy
Zgodba o Jakcu, preprostemu, a bistrem fantu, ki se je odpravil v svet. Kako bo s pomočjo čarobne tobačnice, ki mu jo je podaril oče ob slovesu pridobil grad in lepo nevesto?
Vir: Zlata ptica, Angleške pravljice, prevedla Lilijana Avčin, Mladinska knjiga, Ljubljana, 1963, bere Nataša Holy
Pozdravljeni v novi epizodi podkasta, kjer raziskujemozanimive frazeme skozi kratke, hudomušne zgodbe za otroke in vse radovedne člane družine.
Si že slišal, da je kdo koga »potegnil iz blata«? Ne skrbi,danes nobenih umazanih škornjev ne bo treba čistiti! Izvedeli bomo, kaj pomeni ta frazem in zakaj je lahko prava zmeda, če ga vzamemo čisto dobesedno. In kaj je frazem? Frazem je stalna besedna zveza, ki ima preneseni pomen, torej ne dobesednega.
Besedila zgodbic o slovenskih frazemih mi je pomagal ustvariti UI Perplexity. Frazemi so povzeti po spletnih virih: fran.si :Janez Keber: Slovar slovenskih frazemov. Lektorira Tatjana Kovačič, bere Nataša Holy.
Tudi Angleži si pripovedujejo pravljico o treh sinovih, ki poskušajo pomagati očetu. In kot v vseh pravljicah sta starejša brata malopridna, najmlajši pa uspe in reši očeta. Le zakaj so v pravljicah starejša sinova vedno slaba z redkimi izjemami, ko so se bratje v pomoč drug drugemu?
Vir: Zbirka Zlata ptica, Avstrijske pravljice, izbral, uredil in spremno besedo napisal Karl Haiding, prevedla Gitica Jakopin, Mladinska knjiga, Ljubljana 1987, bere Nataša Holy
Na robu Kozjanskega stoji nad zelenimi dolinami hrib z nenavadnim imenom. Čeprav ni ne špičast ne strm, ampakje prijetno okrogel, že dolgo nosi to ime. Ljudje pravijo, da je nekoč res hotel imeti oster vrh, a mu ni uspelo – in zato se danes vsem nasmiha s svojo mehkobo. Ko zapiha veter, pa se zdi, da rahlo vzdihne: »Ah, prav lepo je biti špičast poimenu in okrogel po srcu!«
Čarobni zemljevid, Nataša Holy, Osnutek generiran s pomočjo UI Perplexity. Vir: Atlas Slovenije, Mladinska knjiga in Geodetski zavod Slovenije, Ljubljana, 1985, slika: Wikipedija, Google earth, Atlas. Lektorira Tatjana Kovačič, bere Nataša Holy
Kot v vseh pravljicah je tudi v tej nagrajena dobrota in usmiljenje. Čeprav si je zapravil možnost zaslužka in s tem preživetja, je bil prepričan, da je storil prav. In dobrota premaga tudi zlobno pošast,. Kaj je pošast pravzaprav imela za bregom? Je bila prepričana, da dninar ne bo znal odgovoriti na vprašanja in ga bo lahko požrla? Tega ne bomo izvedeli, kajti …
Vir: Zbirka Biserna čebelica, Armenske pravljice, prevedel Širok Albert, Mladinska knjiga, Ljubljana, 2013, bere Nataša Holy
Izraz "kjer je dim, je tudi ogenj" je slovenski pregovor, ki pomeni, da je smiselno poiskati, ugotoviti ali upoštevati vzrok za določeno dogajanje ali stanje, saj je jasno, da za nekaj obstaja tudi njegov vzrok. Pregovor izraža logično povezavo med dimom in ognjem, kjer je dim posledica ognja, zato, če opazimo dim, lahko sklepamo, da je tudi ogenj.
Besedila zgodbic o slovenskih pregovorih mi je pomagal ustvariti UI Perplexity. Pregovori so povzeti po spletnih virih: fran.si :»Matej Meterc: Slovar pregovorov in sorodnih paremioloških izrazov«. Lektorira Tatjana Kovačič, bere Nataša Holy.
Si lahko predstavljaš, da je nekdo tako ponosen, da ne vidi ničesar okrog sebe, le sebe in samo sebe. Pravljica Hansa Christiana Andersena nam prikaže ozek svet ponosne krpalke, ki je pravzaprav zelo srečna, saj ne uvidi, da je nepomembna in ima o sebi zelo visoko mnenje. Da ni tako, vidimo le mi, zunanji opazovalci. In kaj je tu pomembnejše, njena sreča ali naše zmrdovanje nad njenim zgrešenim ponosom?
Morda neznana beseda. Krpalka je malo debelejša šivanka, ki se uporablja za krpanje. In kaj je krpanje? Ko luknjo na hlačah prekrijemo s krpo in zašijemo. In kaj je krpa? To je kos blaga, ki ga uporabimo za krpanje luknje. Prilsuhni torej zabavni Andersenovi pravljici
Vir: Hans Christian Andersen, Pravljice, prevedel Rudolf Kresal, Mladinska knjiga, Ljubljana, 1950, bere Nataša Holy
Si kdaj tako utrujen ali pa samo len, da bi kar poležaval, strmel v lepo drevo ali sončni zahod in ne počel nič, prav nič. Skratka, da bi počival. Počitek je vedno prijetno opravilo in marsikateri pohodnik nadvse uživa, ko lahko počiva na vrhu vzpetine. Prisluhni Maji in Luki, kaj bosta odkrila tokrat.
Čarobni zemljevid, Nataša Holy, Osnutek generiran s pomočjo AI DeepSeek, Gemini in Perplexity. Vir: Atlas Slovenije, Mladinska knjiga in Geodetski zavod Slovenije, Ljubljana, 1985, slika: Wikipedija, Google earth, Atlas. Lektorira Tatjana Kovačič, bere Nataša Holy
Današnja pravljica izhaja iz ustnega izročila ljudstva Udegejcev. V pravljici se bomo potopili v svet, ki ga obdajata reki Kopi in Hungarf—manjša, a življenjsko pomembna pritoka Amurja, ob katerih Udegejci živijo že stoletja strnjeno v več vaseh na severu Ruskega primorja, središče njihove kulture pa je vas Krasni Jar. Od tisoč petsto ljudi, ki se štejejo za Udegejce, jih le nekaj manj kot sto govori jezik svojih prednikov. Verjamejo, da izvirajo iz tigra.
Kaj pa je sobolj? To je kuna s krajšim repom in temno rjavim kožuhom, ki živi zlasti v Sibirij. Lovijo jo tako zaradi mesa kot zaradi kožuha. Vrbina je svet porastel z vrbovim grmovjem in drevjem
Vir: Zlata ptica, Amurske pravljice, izbral in uredil Dimitrij D. Nagiškin, prevedla Gitica Jakopin, Mladinska knjiga, Ljubjana 1991, bere Nataša Holy