Fluent Fiction - Danish:
Autumn Bonds: Friendship Blossoms at Rødding Efterskole Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-11-14-08-38-20-da Story Transcript:
Da: Rødding Efterskole var omfavnet af træernes røde og gyldne blade.
En: Rødding Efterskole was embraced by the red and golden leaves of the trees.
Da: Skolen lå smukt indlejret i naturen, og efteråret gav stedet en særlig charme.
En: The school was beautifully nestled in the nature, and autumn gave the place a special charm.
Da: Eleverne gik mellem de gamle bygninger med deres høje vinduer, hvor man kunne se de store græsområder.
En: The students walked among the old buildings with their tall windows, where one could see the large grassy areas.
Da: Blandt dem var Mathias, Freja og Søren.
En: Among them were Mathias, Freja, and Søren.
Da: Mathias var optaget af sin biologiopgave.
En: Mathias was occupied with his biology project.
Da: Hans passion for naturvidenskab var stor, men tankerne om fremtiden gav ham en knude i maven.
En: His passion for science was great, but thoughts about the future tied his stomach in knots.
Da: Freja havde travlt med planlægningen af skoleårstidens store efterårsfestival.
En: Freja was busy planning the big autumn festival of the school year.
Da: Hun ønskede at vise, at hun kunne gøre noget specielt, noget der kunne måle sig med hendes ældre søskendes præstationer.
En: She wanted to prove she could do something special, something that could measure up to her older siblings' achievements.
Da: Søren, den nye dreng på skolen, var mere stille.
En: Søren, the new boy at school, was quieter.
Da: Han savnede sit hjem og skjulte en vigtig del af sig selv: sin alvorlige nøddeallergi.
En: He missed his home and was hiding an important aspect of himself: his severe nut allergy.
Da: Freja havde hjemmefra en liste af traditionelle danske retter til festivalen.
En: Freja had a list of traditional Danish dishes for the festival from home.
Da: Hun krydsede "brune kager" og "æbleflæsk" af, men tilføjede også en pakke med nødder til pynt.
En: She checked off "brune kager" and "æbleflæsk," but also added a package of nuts for decoration.
Da: Søren, der forbipasserede, så ikke nødderne, men han vidste, at en del af maden kunne være farlig for ham.
En: Søren, who passed by, didn't see the nuts, but he knew that some of the food could be dangerous for him.
Da: Han sagde dog ingenting.
En: However, he said nothing.
Da: Han ønskede bare at passe ind uden at være til besvær.
En: He just wanted to fit in without being a bother.
Da: Mathias, som ofte læste detaljer om forskellige planter og ingredienser, bemærkede listen, mens han hjalp Freja med nogle dekorationer.
En: Mathias, who often read details about various plants and ingredients, noticed the list while helping Freja with some decorations.
Da: Han kendte til Søren og havde ved et tilfælde set hans medicinske advarselsarmbånd.
En: He knew about Søren and had accidentally seen his medical alert bracelet.
Da: Mathias stod over for et valg.
En: Mathias faced a choice.
Da: Skulle han fortælle Freja om risikoen?
En: Should he tell Freja about the risk?
Da: Eller skulle han lade det være for ikke at gøre Søren flov?
En: Or should he leave it alone to avoid embarrassing Søren?
Da: Dagen for festivalen kom.
En: The day of the festival arrived.
Da: Skolens grund var fyldt med farverige lanterner, borde med mad og elever, der grinte og hyggede sig.
En: The...