Fluent Fiction - Danish:
Uncovering the Secret Garden: A School Trip to Remember Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-11-12-23-34-02-da Story Transcript:
Da: Efterårssolen kastede et gyldent skær over Tivoli Gardens, og der duftede af faldne blade blandt de små stier.
En: The autumn sun cast a golden glow over Tivoli Gardens, and there was a scent of fallen leaves among the small paths.
Da: Det var endelig dag for den længe ventede skoleudflugt, og Freja kunne næsten ikke stå stille af spænding.
En: It was finally the day for the long-awaited school trip, and Freja could hardly stand still with excitement.
Da: Hun havde hørt rygterne om den skjulte have et sted i Tivoli, kun tilgængelig for dem, der kunne løse en gåde.
En: She had heard rumors about the hidden garden somewhere in Tivoli, accessible only to those who could solve a riddle.
Da: "Freja, kom nu!
En: "Freja, come on!
Da: Vi har ikke hele dagen!"
En: We don't have all day!"
Da: råbte Mathias med et grin, mens han prøvede at balancere tre softice i den ene hånd.
En: shouted Mathias with a grin, as he tried to balance three soft ice creams in one hand.
Da: Freja rullede øjnene af Mathias, men et smil bredte sig stadig over hendes ansigt.
En: Freja rolled her eyes at Mathias, but a smile still spread across her face.
Da: Mathias' skørterier kunne altid lette stemningen.
En: Mathias' antics could always lighten the mood.
Da: Astrid, deres lærer, gik foran med sin clipboard, klar til at krydse alle punkterne af dagens stramme tidsplan.
En: Astrid, their teacher, walked ahead with her clipboard, ready to check off all the points of the day's tight schedule.
Da: Hun var en god lærer, men måske lidt for alvorlig, tænkte Freja.
En: She was a good teacher, but maybe a bit too serious, Freja thought.
Da: Hun ønskede sådan at udforske den mystiske have, men Astrids stramme plan gjorde det vanskeligt.
En: She so wanted to explore the mysterious garden, but Astrid's strict plan made it difficult.
Da: "Vi kan gå senere," foreslog Mathias, da han så Frejas længselsfulde blik.
En: "We can go later," suggested Mathias, when he saw Freja's longing look.
Da: "Kom, vi gør det!"
En: "Come on, let's do it!"
Da: Freja tøvede, men ønsket om eventyr og udforskning var for stærkt.
En: Freja hesitated, but the desire for adventure and exploration was too strong.
Da: Hun nikkede til Mathias, og de smuttede ind mellem to boder, væk fra gruppens oppassende øjne.
En: She nodded to Mathias, and they slipped in between two stalls, away from the watchful eyes of the group.
Da: De to venner sneg sig langs de mindre travle stier.
En: The two friends sneaked along the less busy paths.
Da: Frejas hjerte bankede hurtigt, delvist af spænding og delvist af frygt for at blive opdaget.
En: Freja's heart beat quickly, partly from excitement and partly from fear of being discovered.
Da: De nåede et gammelt, rustent metalgitter, næsten skjult bag en busk.
En: They reached an old, rusty metal gate, almost hidden behind a bush.
Da: På en lille plade stod der skrevet en gåde: "Lyt til vinden, find den, der kan åbne.
En: On a small plaque, there was a riddle written: "Listen to the wind, find the one who can open.
Da: Hvem har bladene, men intet træ?"
En: Who has the leaves, but no tree?"
Da: Freja og Mathias kiggede på hinanden.
En: Freja and Mathias looked at each other.
Da: "Avis!"
En: "Newspaper!"
Da: sagde de i kor og vendte blikket mod...