Fluent Fiction - Norwegian:
A Dramatic Day at Aker Brygge: A Tale of Friendship & Rescue Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-11-09-23-34-01-no Story Transcript:
No: Det var en kjølig høstdag på Aker Brygge.
En: It was a cool autumn day at Aker Brygge.
No: Trærne hadde begynt å miste bladene, og luften var fylt med en frisk bris fra fjorden.
En: The trees had started to lose their leaves, and the air was filled with a fresh breeze from the fjord.
No: Sindre så frem til en avslappende dag sammen med Astrid.
En: Sindre was looking forward to a relaxing day with Astrid.
No: De hadde snakket om å besøke den nye sjømatrestauranten, “Havets Skatter”, som nylig hadde åpnet ved bryggekanten.
En: They had talked about visiting the new seafood restaurant, “Havets Skatter”, which had recently opened by the waterfront.
No: Sindre var spent, men han var også litt distrahert av jobbtenkingen.
En: Sindre was excited, but he was also a little distracted by thinking about work.
No: Astrid la merke til dette mens de spaserte langs den travle promenaden.
En: Astrid noticed this as they walked along the busy promenade.
No: Hun stoppet opp og så på ham med et smil.
En: She stopped and looked at him with a smile.
No: "La oss glemme jobb i dag," sa hun med et oppmuntrende blikk.
En: "Let's forget about work today," she said with an encouraging look.
No: "Vi skal bare kose oss.
En: "We're just going to have a good time."
No: "Restauranten var livlig, fylt med en blanding av lokalbefolkning og turister.
En: The restaurant was lively, filled with a mix of locals and tourists.
No: De satte seg ved et bord med utsikt over vannet.
En: They sat down at a table with a view of the water.
No: Sindre bladde gjennom menyen, mens Astrid hjalp til med å peke ut forskjellige retter.
En: Sindre flipped through the menu while Astrid helped by pointing out various dishes.
No: Sindre bestemte seg for en spennende sjømatrett, uten å merke at den inneholdt noe han var allergisk mot.
En: Sindre chose an exciting seafood dish, without noticing that it contained something he was allergic to.
No: De lo og snakket, men etter noen få biter begynte Sindre å føle seg uvel.
En: They laughed and talked, but after a few bites, Sindre began to feel unwell.
No: Hans ansikt ble rødt, og han kjente et stigende ubehag i halsen.
En: His face turned red, and he felt a rising discomfort in his throat.
No: Astrid skjønte straks at noe var galt.
En: Astrid immediately realized something was wrong.
No: "Sindre, er du ok?
En: "Are you okay, Sindre?"
No: " spurte hun raskt, bekymringen i stemmen var tydelig.
En: she asked quickly, the concern in her voice was clear.
No: Sindre ristet på hodet, og Astrid handlet umiddelbart.
En: Sindre shook his head, and Astrid acted immediately.
No: Hun reiste seg, kikket rundt i rommet og ropte etter hjelp.
En: She got up, looked around the room, and called for help.
No: "Er det noen som har en epinefrin-sprøyte?
En: "Does anyone have an epinephrine pen?!"
No: " hennes stemme bar over lyden av samtaler og klirrende servise.
En: her voice carried over the sound of conversations and clinking tableware.
No: En kvinne i nærheten, som viste seg å være sykepleier, kom raskt til bordet deres.
En: A woman nearby, who turned out to be a nurse, quickly came to their table.
No: "Jeg har en sprøyte," sa hun, og begynte å hjelpe Sindre.
En: "I have a pen," she said and...