Fluent Fiction - Spanish:
A Thanksgiving to Remember: Shadows, Laughter & Love Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-11-18-08-38-20-es Story Transcript:
Es: El aire fresco del otoño llenaba el vecindario moderno de San Miguel de Allende con una brisa que movía suavemente los coloridos papel picado en las calles.
En: The fresh autumn air filled the modern neighborhood of San Miguel de Allende with a breeze that gently moved the colorful papel picado in the streets.
Es: Las luces cálidas iluminaban las aceras, creando un ambiente acogedor y festivo.
En: The warm lights illuminated the sidewalks, creating a cozy and festive atmosphere.
Es: En su hogar, Lucía revisaba su lista de preparativos para el Día de Acción de Gracias.
En: At home, Lucía was reviewing her list of preparations for Día de Acción de Gracias.
Es: Quería que la cena fuera especial, una mezcla perfecta de tradición y un toque de originalidad.
En: She wanted the dinner to be special, a perfect mix of tradition and a touch of originality.
Es: Lucía, decidida, caminaba de un lado a otro de la cocina.
En: Lucía, determined, walked back and forth in the kitchen.
Es: "Martín, ¿trajiste el pavo del mercado?", preguntó mientras picaba cebollas.
En: "Martín, did you get the turkey from the market?" she asked while chopping onions.
Es: "Sí, cariño, está en la nevera," respondió Martín, colgado del marco de la puerta con una sonrisa tranquila.
En: "Yes, dear, it's in the fridge," Martín replied, leaning on the doorframe with a calm smile.
Es: Sin embargo, no todo era tan sencillo.
En: However, not everything was so simple.
Es: Elena, la hija adolescente de Lucía, estaba enterrada en su teléfono, deslizándose por las redes sociales.
En: Elena, Lucía's teenage daughter, was buried in her phone, scrolling through social media.
Es: A Lucía le preocupaba esta falta de interés por la reunión familiar.
En: Lucía was worried about this lack of interest in the family gathering.
Es: "Elena, amor, ¿puedes ayudarme con los postres?", sugirió esperanzada.
En: "Elena, love, can you help me with the desserts?" she suggested hopefully.
Es: "Mamá... estoy ocupada," replicó Elena, sin levantar la vista.
En: "Mom... I'm busy," Elena replied, without looking up.
Es: Lucía suspiró, sintiendo una mezcla de frustración e impotencia.
En: Lucía sighed, feeling a mix of frustration and helplessness.
Es: Decidió que debía intentar involucrar a su familia.
En: She decided she needed to try to involve her family.
Es: "Elena, necesito tu creatividad para decorar la mesa; seguro harás algo hermoso," dijo Lucía, tratando de hacerle sentir importante.
En: "Elena, I need your creativity to decorate the table; I'm sure you'll make something beautiful," said Lucía, trying to make her feel important.
Es: A regañadientes, Elena aceptó, dejando su teléfono a un lado.
En: Reluctantly, Elena agreed, putting her phone aside.
Es: Mientras tanto, Lucía le pidió a Martín que se encargara del vino y algunas compras de última hora para alivianar su carga.
En: Meanwhile, Lucía asked Martín to take care of the wine and some last-minute shopping to lighten her load.
Es: Con todos ocupados en sus tareas, la casa empezó a llenarse de aromas deliciosos y el espíritu de la celebración se intensificaba.
En: With everyone busy with their tasks, the house began to fill with delicious aromas and the spirit of celebration intensified.
Es: Sin embargo, justo cuando la mesa estaba lista y el pavo asado descansaba...