Fluent Fiction - Spanish:
Mateo's Leap: Finding His Voice Amidst Family Ties Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-11-12-08-38-20-es Story Transcript:
Es: El sol de primavera brillaba sobre la gran finca de los abuelos, llenando el aire de suaves perfumes florales.
En: The sol of spring shone over the gran finca of the grandparents, filling the air with soft floral perfumes.
Es: Era un día perfecto para la boda de Raquel.
En: It was a perfect day for Raquel's wedding.
Es: Los pájaros cantaban alegremente en el jardín mientras los primos llegaban, uno tras otro.
En: The birds sang joyfully in the garden as the cousins arrived, one after another.
Es: La casa estaba llena de risas, abrazos y una ligera tensión.
En: The house was full of laughter, hugs, and a slight tension.
Es: Mateo miraba desde el balcón, sus pensamientos perdidos entre las flores.
En: Mateo watched from the balcony, his thoughts lost among the flowers.
Es: La presión pesaba sobre sus hombros.
En: The pressure weighed on his shoulders.
Es: Era el primo mayor, y todos esperaban mucho de él.
En: He was the eldest cousin, and much was expected of him.
Es: Pero Mateo había tomado una decisión que cambiaría su vida.
En: But Mateo had made a decision that would change his life.
Es: Una decisión que temía compartir.
En: A decision he feared sharing.
Es: En el salón principal, Raquel, la novia, revisaba los últimos detalles de la ceremonia.
En: In the main room, Raquel, the bride, was reviewing the last details of the ceremony.
Es: Su vestido blanco reflejaba su personalidad: organizado y tradicional.
En: Her white dress reflected her personality: organized and traditional.
Es: Cerca de ella, Lucia, la prima más joven, revoloteaba como una mariposa llena de energía y vida.
En: Near her, Lucia, the youngest cousin, fluttered like a butterfly full of energy and life.
Es: Siempre libre, siempre aventurera.
En: Always free, always adventurous.
Es: "Mateo, ¡ven aquí!"
En: "Mateo, come here!"
Es: llamó Lucia desde el pasillo.
En: called Lucia from the hallway.
Es: "Tenemos que tomarnos una foto con la novia."
En: "We need to take a picture with the bride."
Es: Mateo sonrió y bajó por las escaleras.
En: Mateo smiled and came down the stairs.
Es: A medida que se acercaba al grupo, sintió un nudo en el estómago.
En: As he approached the group, he felt a knot in his stomach.
Es: ¿Cómo podría anunciar su decisión?
En: How could he announce his decision?
Es: La cena se acercaba, luego el baile... y después vendrían los discursos.
En: Dinner was approaching, then the dance... and after that would come the speeches.
Es: Durante la recepción, el salón estaba lleno de luces cálidas y música suave.
En: During the reception, the room was filled with warm lights and soft music.
Es: Los familiares bailaban y reían, sus rostros iluminados por la felicidad del momento.
En: The family members danced and laughed, their faces illuminated by the happiness of the moment.
Es: Pero Mateo apenas podía disfrutarlo.
En: But Mateo could hardly enjoy it.
Es: Su corazón latía con fuerza mientras pensaba en el momento que había planeado.
En: His heart beat strongly as he thought about the moment he had planned.
Es: Finalmente, llegó la hora de los discursos.
En: Finally, the time for speeches arrived.
Es: Raquel, sonriente y radiante, agradeció a todos por su presencia y amor.
En:...