Fluent Fiction - Turkish:
Unveiling Secrets of Ayasofya: A Journey Through Time Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/tr/episode/2025-11-09-23-34-02-tr Story Transcript:
Tr: Güneş, Sultanahmet Meydanı'nı altın bir örtü gibi kaplıyordu.
En: The sun covered Sultanahmet Square like a golden blanket.
Tr: Rüzgar, hafifçe sararmış yaprakları Ayasofya'nın avlusunda dans ettiriyordu.
En: The wind gently made the yellowed leaves dance in the courtyard of Ayasofya.
Tr: Ortam, sonbaharın huzurunu taşıyordu.
En: The atmosphere carried the tranquility of autumn.
Tr: İçeride, Ayasofya'nın kubbeleri arasında yankılanan yankılar, tarihin derinliğini hatırlatıyordu.
En: Inside, the echoes resonating among the domes of Ayasofya reminded one of the depth of history.
Tr: Emre, Ayasofya'nın devasa iç mekanında dolaşırken, gönlünde bir huzursuzluk vardı.
En: Emre wandered through the colossal interior of Ayasofya with a sense of unease in his heart.
Tr: Tarihçi olarak, önemli bir el yazmasının kaybolduğunu duymuştu.
En: As a historian, he had heard that an important manuscript had been lost.
Tr: Bu el yazması, yüzyıllar boyunca korunmuş, fakat şimdi aniden ortadan kaybolmuştu.
En: This manuscript had been preserved for centuries, but had now suddenly disappeared.
Tr: Çalışmalarının boşa gitmesinden ve itibarını kaybetmekten endişe ediyordu.
En: He worried about his work going to waste and losing his reputation.
Tr: O sırada Leyla, işçilerle birlikte çalışıyordu.
En: Meanwhile, Leyla was working with the laborers.
Tr: Restorasyon projesinin başındaydı ve her şeyin zamanında bitmesi için baskı altındaydı.
En: She was in charge of the restoration project and was under pressure to complete everything on time.
Tr: Fakat Emre'nin kaygısını anlamış ve onunla iş birliği yapmaya karar vermişti.
En: However, she understood Emre's concern and decided to collaborate with him.
Tr: "Emre, bu el yazmasının gerçekten anlamı ne?" diye sordu Leyla, bir plan yapmaya hazırlanırken.
En: "Emre, what is the real significance of this manuscript?" she asked, preparing to make a plan.
Tr: Emre dikkatlice cevapladı, "Bu el yazması, geçmişin unutulmuş hikayelerini taşıyor. Onu bulmalıyız."
En: Emre answered carefully, "This manuscript carries the forgotten stories of the past. We must find it."
Tr: Tam bu sırada Ahmet yanlarına geldi, sessiz ama bilge bir ifadeyle.
En: Just then, Ahmet joined them with a quiet but wise expression.
Tr: Ahmet, Ayasofya'nın her köşesini bilen bir kapıcıydı.
En: Ahmet was a caretaker who knew every corner of Ayasofya.
Tr: İkisini dinledikten sonra, "Birkaç eski geçit var," dedi. "Ama onları açmak riskli olabilir."
En: After listening to them, he said, "There are several old passages, but opening them could be risky."
Tr: Emre, Ahmet'e güvenmeye karar verdi.
En: Emre decided to trust Ahmet.
Tr: Leyla tereddüt etse de, ekip iş birliğine önem verdiklerini hissediyordu.
En: Even though Leyla hesitated, she felt that the team prioritized collaboration.
Tr: Üçlü, Ayasofya'nın karanlık koridorlarına ve gizli geçitlerine doğru ilerlemeye başladı.
En: The trio began to proceed towards the dark corridors and secret passages of Ayasofya.
Tr: Uzun bir arayışın ardından, Ayasofya'nın zemininin altında gizlenmiş bir oda buldular.
En: After a long search, they found a hidden room beneath the floor of Ayasofya.
Tr: İçerisi tozlu ve karanlıktı, fakat o karanlıkta, tarih parlıyordu.
En: Inside, it was dusty and dark, but in that...