Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
TV & Film
Technology
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/e7/e0/6e/e7e06ea3-a816-08ba-0fc2-79ebcaae3260/mza_16651111422435759053.jpg/600x600bb.jpg
FluentFiction - Irish
FluentFiction.org
341 episodes
1 day ago
Are you ready to supercharge your Irish listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Irish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Irish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Gaeltacht, Aran Islands, or Dingle Peninsula? Maybe you want to speak Irish with your grandparents from Galway?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background necessary to fully immerse yourself in regions where Irish is primarily spoken, such as Ireland and Northern Ireland. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Irish listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Feabhsaigh do chumas éisteachta le scéalta Gaeilge inniu!
Show more...
Language Learning
Education,
Courses
RSS
All content for FluentFiction - Irish is the property of FluentFiction.org and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Are you ready to supercharge your Irish listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Irish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Irish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Gaeltacht, Aran Islands, or Dingle Peninsula? Maybe you want to speak Irish with your grandparents from Galway?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background necessary to fully immerse yourself in regions where Irish is primarily spoken, such as Ireland and Northern Ireland. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Irish listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Feabhsaigh do chumas éisteachta le scéalta Gaeilge inniu!
Show more...
Language Learning
Education,
Courses
https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_rss_itunes_square_1400/images.spreaker.com/original/8a50caeedad90440cc2d7c73ad673990.jpg
From Éire to Thanksgiving: A Heartwarming Village Play
FluentFiction - Irish
15 minutes
4 days ago
From Éire to Thanksgiving: A Heartwarming Village Play
Fluent Fiction - Irish: From Éire to Thanksgiving: A Heartwarming Village Play
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-11-15-23-34-02-ga

Story Transcript:

Ga: Sa sráidbhaile buailteach, bhí an scoil ag ullmhú do dráma speisialta a bheadh ar siúl sna seachtainí romhainn.
En: In the bustling village, the school was preparing for a special play that would take place in the coming weeks.

Ga: Bhí fuinneamh le mothú i ngach cúinne.
En: There was energy to be felt in every corner.

Ga: D'fhéach an scoil cosúil le teach mór teolaí leis an halla amháin, agus d'fhéach na fuinneoga ar na crainn a bhí ag caitheamh duilleoga órga agus dearg i ngach áit.
En: The school looked like a large cozy house with the one hall, and the windows overlooked the trees shedding golden and red leaves everywhere.

Ga: Bhí Niamh ag suí ag bord beag, ag scríobh síos a cuid smaointe.
En: Niamh was sitting at a small table, writing down her thoughts.

Ga: Bhí sí cliste agus samhlaíoch, ach níor mhothaigh sí mar chuid den ghrúpa i gcónaí.
En: She was clever and imaginative, but she didn't always feel like part of the group.

Ga: Bhí sí fós ag iarraidh cuid níos mó a ghlacadh sa dráma.
En: She still wanted to take on a bigger role in the play.

Ga: D'fhéach sí suas go Cormac, an príomh-aisteoir sa dráma, agus an fear grinn.
En: She looked up to Cormac, the lead actor in the play, and the comedian.

Ga: Bhí Cormac féinmhuiníneach ar an dromchla, ach bhí eagla air faoi thuairimí daoine eile.
En: Cormac was confident on the surface, but he feared the opinions of others.

Ga: Bhí Aoife, an cúntóir mhúinteora, ag déanamh a dícheall chun an dráma a chur ar siúl gan deacrachtaí.
En: Aoife, the teaching assistant, was doing her best to organize the play smoothly.

Ga: Bhí dúshlán nua tagtha le tabhairt faoi deara: an dráma a oiriúnú do Lá an Bhuíochais.
En: A new challenge arose: adapting the play for Thanksgiving Day.

Ga: Cé nach traidisiún Éireannach é, bhí na muintir ón sráidbhaile ag iarraidh é a chuir isteach, mar go raibh an tsráidbhaile éagsúil i gcultúir.
En: Although it's not an Irish tradition, the people from the village wanted to incorporate it, as the village was diverse in cultures.

Ga: Nuair a thug Niamh le fios go raibh smaoineamh aici, d'éirigh le Cormac cineálta, ach d'fhan sé cineálach.
En: When Niamh indicated she had an idea, Cormac was kind, but he remained neutral.

Ga: Bhí sí féin-choscannach ach dúirt sí, "Cad más féidir linn grá an gheimhridh agus comhroinnt an Bhuíochais a chur le chéile sa dráma?
En: She was a bit hesitant but said, "What if we could combine the love of winter and the sharing of Thanksgiving in the play?"

Ga: "Bhí comhluadar ag gáirí, ach Aoife chuir sí isteach go socair agus mhínigh sí an féidearthacht.
En: The group laughed, but Aoife calmly interjected and explained the possibility.

Ga: Thosaigh agóidí, ach thacaigh Aoife le Niamh agus léirigh an cumas cruthaitheach a raibh inti.
En: Objections arose, but Aoife supported Niamh and showcased the creative potential she had.

Ga: Tar éis comhrá fada, agus Aoife ag iarraidh an scéal Éireannach agus an traidisiún Meiriceánach a cheangal le chéile, tháinig gach duine ar chomhréiteach.
En: After a long discussion, and with Aoife trying to connect the Irish story and the American tradition, everyone reached a compromise.

Ga: D'oibrigh Niamh chun an script a chur in athchóiriú, ag leanúint go raibh gach cultúr le feiceáil sa dráma.
En: Niamh worked on revising the script, ensuring that every culture was...
FluentFiction - Irish
Are you ready to supercharge your Irish listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Irish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Irish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Gaeltacht, Aran Islands, or Dingle Peninsula? Maybe you want to speak Irish with your grandparents from Galway?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background necessary to fully immerse yourself in regions where Irish is primarily spoken, such as Ireland and Northern Ireland. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Irish listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Feabhsaigh do chumas éisteachta le scéalta Gaeilge inniu!