Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
TV & Film
Technology
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/e7/e0/6e/e7e06ea3-a816-08ba-0fc2-79ebcaae3260/mza_16651111422435759053.jpg/600x600bb.jpg
FluentFiction - Irish
FluentFiction.org
342 episodes
10 hours ago
Are you ready to supercharge your Irish listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Irish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Irish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Gaeltacht, Aran Islands, or Dingle Peninsula? Maybe you want to speak Irish with your grandparents from Galway?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background necessary to fully immerse yourself in regions where Irish is primarily spoken, such as Ireland and Northern Ireland. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Irish listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Feabhsaigh do chumas éisteachta le scéalta Gaeilge inniu!
Show more...
Language Learning
Education,
Courses
RSS
All content for FluentFiction - Irish is the property of FluentFiction.org and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Are you ready to supercharge your Irish listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Irish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Irish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Gaeltacht, Aran Islands, or Dingle Peninsula? Maybe you want to speak Irish with your grandparents from Galway?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background necessary to fully immerse yourself in regions where Irish is primarily spoken, such as Ireland and Northern Ireland. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Irish listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Feabhsaigh do chumas éisteachta le scéalta Gaeilge inniu!
Show more...
Language Learning
Education,
Courses
https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_rss_itunes_square_1400/images.spreaker.com/original/8a50caeedad90440cc2d7c73ad673990.jpg
Leprechaun Laughter: A Magical Mishap at Aillte Mhothair
FluentFiction - Irish
13 minutes
5 days ago
Leprechaun Laughter: A Magical Mishap at Aillte Mhothair
Fluent Fiction - Irish: Leprechaun Laughter: A Magical Mishap at Aillte Mhothair
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-11-15-08-38-20-ga

Story Transcript:

Ga: Bhí Lá Samhna ag druidim leis agus bhí an aimsir ag éirí fuar agus fliuch i mBaile Átha Cliath.
En: Lá Samhna was approaching and the weather was becoming cold and wet in Baile Átha Cliath.

Ga: Bhí Cillian, turasóir ó Chorcaigh, ar cuairt ar na hAillte Mhothair.
En: Cillian, a tourist from Corcaigh, was visiting the Aillte Mhothair.

Ga: Ba chartlannóir é Cillian, ach inniu, bhí sé lánsásta a scíth a ligean agus spraoi beag a bheith aige lena chairde, Aoife agus Séamus.
En: Cillian was an archivist, but today, he was completely happy to relax and have a bit of fun with his friends, Aoife and Séamus.

Ga: Bhí siad ar cuairt ar shiopa cuimhneacháin in aice leis na hailleacha.
En: They were visiting a souvenir shop near the cliffs.

Ga: I lár an bhruscair agus an mhiotais, bhí an fhuirseacht ag dul i dtreis.
En: In the midst of the clutter and the myths, the humor was growing stronger.

Ga: Shocraíodh Cillian cóta báistí nua a cheannach, ach bhí an stór beagán mearbhall.
En: Cillian decided to buy a new raincoat, but the store was a bit confusing.

Ga: Bhí rudaí i ngach áit - seaicéid, léinte, hataí, agus droch-aimsir taobh amuigh.
En: Things were everywhere - jackets, shirts, hats, and bad weather outside.

Ga: Thosaigh sé ag séideadh go trom.
En: It started blowing heavily.

Ga: Le beagán deifir, chuir Cillian a lámh ar chulaith a cheap sé a bhí ina chóta báistí.
En: In a bit of a hurry, Cillian put his hand on a suit that he thought was a raincoat.

Ga: Ach nach culaith leipreachán ollmhór a bhí ann!
En: But wasn’t it a giant leprechaun suit!

Ga: D'íoc sé as sula thug sé faoi deara a botún, agus d'fhág sé an siopa, lán dáimhréire agus tuirseach ag gáire leo féin.
En: He paid for it before he noticed his mistake and left the shop, full of exasperation and tired from laughing to themselves.

Ga: I lár an stoirme, nuair a thosaigh sé ag caitheamh báistí ina rabharta, bhí Cillian ag caitheamh a chulaith leipreachán.
En: In the middle of the storm, when it began to rain in torrents, Cillian was wearing his leprechaun suit.

Ga: Féachaint a bhí ar a aghaidh a chuir in iúl nach raibh a rún dílis - a chairde a chur faoi dhraíocht lena eachtraí.
En: The look on his face indicated his plan wasn't sincere - to enchant his friends with his escapades.

Ga: D’éirigh leis éirí aisteach nuair a d’éirigh an ciste scéireach nimhneach ag Spire na hAillte.
En: He managed to become quite bizarre when the sharp, jagged precipice became menacing near the Spire na hAillte.

Ga: D'fhéach Aoife agus Séamus ar Cillian agus iad ag pléasgadh ag gáire.
En: Aoife and Séamus looked at Cillian and burst out laughing.

Ga: Thóg siad grianghraif.
En: They took pictures.

Ga: Bhí Cillian ag seasamh, bródúil i gcuma leipreacháin, a aghaidh fliuch le fearthainn agus sásamh.
En: Cillian stood proudly, looking like a leprechaun, his face wet with rain and satisfaction.

Ga: Bhí a fhios aige nach cuimhin leo an chulaith ach a mbainfidís an-sult as.
En: He knew they wouldn't remember the suit but would immensely enjoy it.

Ga: Bhí sé ag tnúth le lá a thuilleadh marsantas a bhíonn acu sa siopa, ach d'oibrigh an botún ina fhabhar.
En: He was looking forward to another day of merchandise in the shop, but his mistake worked in his favor.

Ga: Níor labhair Cillian ach d'éisteacht le haoibh mhór, osnaidhíl...
FluentFiction - Irish
Are you ready to supercharge your Irish listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Irish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Irish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Gaeltacht, Aran Islands, or Dingle Peninsula? Maybe you want to speak Irish with your grandparents from Galway?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background necessary to fully immerse yourself in regions where Irish is primarily spoken, such as Ireland and Northern Ireland. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Irish listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Feabhsaigh do chumas éisteachta le scéalta Gaeilge inniu!