Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
News
History
Sports
TV & Film
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/77/aa/3e/77aa3ecf-273d-a664-2562-241d4f5c9817/mza_3909163385934504437.jpg/600x600bb.jpg
FluentFiction - Slovenian
FluentFiction.org
342 episodes
1 day ago
Are you ready to supercharge your Slovenian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Slovenian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Slovenian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Lake Bled, Postojna Cave, or Ljubljana Castle? Maybe you want to speak Slovenian with your grandparents from Ljubljana?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background necessary to fully immerse yourself in the atmosphere and life of Slovenia, the primary country where Slovenian is fluently spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Slovenian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Izboljšajte svoje razumevanje poslušanja z našimi slovenskimi zgodbami danes!
Show more...
Language Learning
Education,
Courses
RSS
All content for FluentFiction - Slovenian is the property of FluentFiction.org and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Are you ready to supercharge your Slovenian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Slovenian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Slovenian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Lake Bled, Postojna Cave, or Ljubljana Castle? Maybe you want to speak Slovenian with your grandparents from Ljubljana?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background necessary to fully immerse yourself in the atmosphere and life of Slovenia, the primary country where Slovenian is fluently spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Slovenian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Izboljšajte svoje razumevanje poslušanja z našimi slovenskimi zgodbami danes!
Show more...
Language Learning
Education,
Courses
https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_rss_itunes_square_1400/images.spreaker.com/original/f620c7bdb74e02bbc8264176a5cc5e6d.jpg
Reimagining Tradition: A Martinovanje Feast to Remember
FluentFiction - Slovenian
14 minutes
1 week ago
Reimagining Tradition: A Martinovanje Feast to Remember
Fluent Fiction - Slovenian: Reimagining Tradition: A Martinovanje Feast to Remember
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2025-11-11-23-34-02-sl

Story Transcript:

Sl: Lake Bled je bil ob jesenskem jutru kot iz pravljice.
En: Lake Bled was like something out of a fairy tale on an autumn morning.

Sl: Megla se je nežno dvigala nad jezerom, barvni listi so šelesteli v svežem vetru.
En: The mist gently rose above the lake, colorful leaves rustled in the fresh wind.

Sl: Matjaž je hodil po tržnici.
En: Matjaž was walking through the market.

Sl: Vzdušje okoli njega je bilo veselo, polno vrveža in klepeta trgovcev in obiskovalcev.
En: The atmosphere around him was cheerful, full of the hustle and bustle and chatter of vendors and visitors.

Sl: Bil je dan Martinovanja, čas, ko se vina spreminjajo iz mošta v vino.
En: It was the day of Martinovanje, a time when grape juice turns into wine.

Sl: A Matjaž ni razmišljal o vinu, temveč o družinskem večerji.
En: But Matjaž wasn't thinking about wine; he was thinking about the family dinner.

Sl: Matjaž si je želel narediti posebno večerjo, čisto takšno, kot jo je njegova babica pripravljala vsako leto.
En: Matjaž wanted to make a special dinner, exactly like the one his grandmother prepared every year.

Sl: Ampak danes so bile tržnice drugačne.
En: But today, the markets were different.

Sl: Veliko trgovin je že izpraznjenih, med njimi tudi tista, ki je prodajala gosi.
En: Many stalls were already emptied, including the one that sold geese.

Sl: Je to pomenilo, da ne bo večerje s pečeno gosjo?
En: Did this mean there would be no dinner with roast goose?

Sl: Na drugi strani tržnice je Matjaž zagledal Anjo in Tomaža.
En: On the other side of the market, Matjaž saw Anja and Tomaž.

Sl: Povedala sta mu, da je v mestu potekal še en festival in da veliko prodajalcev ni na običajnih mestih.
En: They told him there was another festival happening in town and that many sellers weren't at their usual spots.

Sl: Anja je ponudila idejo: "Zakaj ne poskusiš z nečim novim?
En: Anja suggested an idea: "Why don't you try something new?

Sl: Poglej, koliko svežih sestavin je na voljo!
En: Look at how many fresh ingredients are available!"

Sl: " Tomaž je prikimal: "Matjaž, pomembno je, da se družina zbere in uživa.
En: Tomaž nodded in agreement: "Matjaž, the important thing is for the family to gather and enjoy."

Sl: "Matjaž je razmišljal.
En: Matjaž pondered.

Sl: Imel je dve možnosti: vzeti zadnjo gos, ki ni izgledala najbolje, ali pa poseči po novih receptih.
En: He had two options: take the last goose, which didn't look its best, or turn to new recipes.

Sl: Na zadnji stojnici je zagledal nekaj posebnega: buče, divje gobe in lokalni med.
En: At the last stall, he spotted something special: pumpkins, wild mushrooms, and local honey.

Sl: Njegova babica je imela rada gobe.
En: His grandmother loved mushrooms.

Sl: Morda je bil to znak?
En: Perhaps this was a sign?

Sl: Odločitve ni bilo lahko sprejeti, a Matjaž je čutil, da mora vsaj poskusiti nekaj novega.
En: The decision was not easy to make, but Matjaž felt he had to at least try something new.

Sl: Vzel je sveže lokalne proizvode in se vrnil domov.
En: He took the fresh, local products and returned home.

Sl: V kuhinji se je spomnil babičinega načina priprave.
En: In the kitchen, he remembered his grandmother's way of preparing meals.

Sl: Vse sestavine je povezal z njenimi priljubljenimi...
FluentFiction - Slovenian
Are you ready to supercharge your Slovenian listening comprehension?

Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.

That's why each episode of our podcast features a story in Slovenian, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Slovenian and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.

Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

Our podcast is not just for language learners, it's also for travelers or people who wants to connect with their roots. Are you planning a trip to Lake Bled, Postojna Cave, or Ljubljana Castle? Maybe you want to speak Slovenian with your grandparents from Ljubljana?

Our podcast will provide you with the cultural and linguistic background necessary to fully immerse yourself in the atmosphere and life of Slovenia, the primary country where Slovenian is fluently spoken. Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics,
psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Slovenian listening comprehension.

Don't miss this opportunity, give our podcast a try and see the results for yourself. Izboljšajte svoje razumevanje poslušanja z našimi slovenskimi zgodbami danes!