人人可以用990基本單字、輕鬆說英語、拿下多益990!
人人可以用990基本單字、輕鬆說英語、拿下多益990!
你穿那件衣服真迷人
- Gina, you look sensational in that black outfit!
- Do you really mean it? I'm sporting a West Coast fashion because I've got an audition tonight.
- 吉娜,你穿那件黑色衣服真是好看!
- 真的嗎?我現在展示的是西岸風格的款式,因為我今晚要參加一個試鏡。
小常識
英語裡有句諺語:Clothes make the man.(人要衣裝。)。fashion這個字,原意是「服裝的式樣」, 所以大家為了趕流行(fashion)而穿著款式相同的衣服,原也無可厚非,但是,這往往會導致你在某個時間走在路上,看見某個年齡層的女性幾乎全都穿著一模一樣的衣服。但是若去到喜歡標新立異的美國,你就會發現,所謂的fashion,其實 是指「穿出自己的風格」。
大補帖
you look sensational~的sensational,在這裡是「非常好 看的」、「令人刮目相看的」的意思。媒體在報導一件事情 ,手法若是過於煽情,就會被人批評為sensationalism (煽情主義)。各位可以注意到sensational和sensationalism 這兩個相關字彙,在拼法和用途上的不同。 讚美的說法還有下面幾種:
Janet, you look pretty in that dress.
(珍妮,那件洋裝穿在你身上非常好看。)
Julie is just gorgeous, with or without clothing.
(茱莉無論有沒有穿衣服,看起來都很美。)〔像這樣的句子就可稱為 sensationalism〕
I think you look prettier and more yourself in casual outfits.
(我覺得你穿便服的時候比較漂亮,而且更有你本來的樣子。)
sport原意是「運動」,作名詞用;在這個對話中則作動詞,是口語用法,意思為「誇示」、「炫耀」。
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments