人人可以用990基本單字、輕鬆說英語、拿下多益990!
人人可以用990基本單字、輕鬆說英語、拿下多益990!
我應該找誰
- Mary, would you ring up Newman's firm and tell them that I'll be an hour late?
- Surely. Whom should I speak with?
- 瑪麗,請你打電話給紐曼的公司,告訴他們我會晚一個小時到好嗎?
- 沒問題。我應該找誰?
小常識
在美國,不僅女人喜歡佔用電話,男人也不例外。市內電話無論打多久,一律以基本費計算,是造成美國人一拿起電話就講個不停的主因。大部分家庭裡,每個房間都儘可能裝設分機,甚至樓梯間和浴室都裝有電話,邊洗澡邊講電話,或邊工作邊用電話聊天,在美國相當常見。
大補帖
ring up 是典型的英式英文,美國人則說call up。
要說「打電話給我。」,美國人會說Call me.或Give me a call.,英國人則會說Ring me up. (「電話響了」是ring,「話筒」則是receiver)。
Newman's firm可能是公司的名字,也可能是Newman先生上班的公司,無法確知。在西方,公司常會以負責人的姓氏命名,例如:
Warner Trading imports videos from Japan.
(華納貿易公司從日本進口錄影機。)
Simon Brothers is located nearby.
(賽門兄弟公司就在這附近。)
律師、會計師、醫生或其他專業人士所開的工作室,有時也會列出所有合夥人的姓名作為公司的名字,如:Newman, Lawson and Carson Law Office(紐曼,羅森,卡爾森律師事務所)等等。
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments