Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
TV & Film
Technology
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/5b/a3/eb/5ba3eb7a-bedd-3d47-72ec-bee8e3ab0040/mza_1166718886682341910.jpg/600x600bb.jpg
OKE多益990
黃智成x標準語文
191 episodes
1 day ago

人人可以用990基本單字、輕鬆說英語、拿下多益990!

Show more...
Language Learning
Education
RSS
All content for OKE多益990 is the property of 黃智成x標準語文 and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.

人人可以用990基本單字、輕鬆說英語、拿下多益990!

Show more...
Language Learning
Education
https://image.firstory-cdn.me/Avatar/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/1719999984661.jpg
OKE_多益 990_電瓶沒電了
OKE多益990
1 minute
1 week ago
OKE_多益 990_電瓶沒電了

電瓶沒電了
- Mary, the car won't start. I think the battery's dead.
- Oops! I think I left the headlights on last night.
- 瑪麗,車子發不動。我想是電瓶沒電了。
- 糟糕!我想是昨晚我忘了關車燈。

小常識
美國人對於汽車拋錨很有辦法,不僅對汽車的構造一清二楚,汽車壞了多半也能自己修理。他們在車庫裡準備了各式各樣的修車工具,汽車拋錨了一定是自己動手修理。高速公路邊,西裝畢挺的男士躺在一輛拋錨汽車底下修車,這樣的畫面在電影或電視節目裡早已出現過不下千萬遍。美國人善於自行修車,一方面是DIY (Do It Yourself)精神的徹底發揮,另一方面也反映了修車費的昂貴。

大補帖
the car won't start的start是「發動」的意思,起動引擎的裝置稱為starter(起動器)。
以dead(死了的)來表示機器一動也不動,是十分生動的說法,這種情況在對話中相當常見:
John's asleep, dead to the world.
(約翰睡得像死豬一樣。)
The line's dead.
(電話壞了。)
I'm dead tired.
(我累死了。)(dead在此是副詞)
       
Oops!是用來表示抱歉或驚慌而自然發出的感嘆詞,相當於 我們常說的「糟糕!」、「哎呀!」、「噢!」。
headlights 是「車前的大燈」,因為有兩個,所以使用複 數,下面再介紹幾個汽車上的機件:
windshield wiper(雨刷)
direction indicators(方向燈)
accelerator (油門)

留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments

OKE多益990

人人可以用990基本單字、輕鬆說英語、拿下多益990!