Cosa c'è dietro la lingua italiana dei segni e qual è la sua storia?
In questo episodio Edgarda Samaritani, interprete LIS, ci farà da cicerone in un mondo ancora poco conosciuto e risponderà a tutte quelle domande che spesso non abbiamo il coraggio di porre per il rischio di sembrare invadenti o poco sensibili.
E ancora, esploreremo le possibilità di espressione della LIS, che è una lingua a tutti gli effetti, e le difficoltà che i sordi sperimentano ogni giorno, senza mai incappare nell'assistenzialismo.
Speaker: Lorena Lombardi e Sara Vaccarini
Ospite: Edgarda Samaritani • interprete LIS
Coordinamento editoriale: Rosangela Amato e Lorena Lombardi
Montaggio: Luca Sanarico • Audio Editor
Sigla: Michele Germani
___________
Per maggiori informazioni sul podcast e sulle attività de La Bottega dei Traduttori, visita il
sito.
Il nostro progetto ti piace e vorresti sostenerci? Puoi farlo al costo di un caffè!
Cliccca
QUI!