
Вітаємо, друзі! Гостя нашого четвертого епізоду - Айше Умерова, колекціонерка, громадська активістка та амбасадорка Бахчисараю у цьому світі :) Тому що такої любові до рідного міста має не кожний! Бесіда вийшла насичена, тому ми вирішили розділити її на дві частини. Отже, зустрічайте - частина перша 🩵
Словник:
Аметхан Султан — пілот-ас, герой Другої світової війни
Zincirli medrese — Зинджирли медресе, навчальний заклад, заснований ханом Менглі І Гераєм
Qazaq [к'азаʼк'] — так називають тих, хто не є кримськими татарами, зазвичай словʼян
Köydeşler körüşüvi [койдєшлєʼр корушувиʼ] — зустріч односельчан
Qurban bayramı — Курбан байрам, мусульманське свято
Qartbaba [к'артбабаʼ] — дідусь
Sofa [софаʼ] — тераса
Tereme [тєрємєʼ] — виступаючи другий поверх будинку
Balam [балаʼм] — звернення до дитини
InşAllah [іншАлла′] — якщо на те є Божа воля
Çeşme [чєшмє′] — фонтан, джерело води
Saba qavesı [саба к'авеси'] - ранкова кава; у згадці — формат денного заходу, організованого сумісно з Айше
Локації, що були згадані:
Suvlu-Qaya - Сувлу-Кая
Ermeni Maalle - Ермені-Маалє
Töpe Kermen — Тепе-Кермен
Aşlama-Dere - Ашлама-Дєрє
Maryam Dere - Мерʼєм-Дєрє
Sırlı çeşme - Сирли чешме
Yuqarı Qaralez - Юк'ари Каралез
Duvanköy - Дуванкой
Şüri - Шурі
Посилання на:
Evim Qırım https://www.instagram.com/evim_qrm
Афізє Юсуф-кизи https://www.instagram.com/a_qush
Рустем Скибін https://www.instagram.com/rustem.skybin
Фільм «Хайтарма» https://youtu.be/S3xE_nq7iAw?si=tN4w67WUIB3b4XJw
Етнографічний центр Derviş Evi https://www.instagram.com/dervish_evi
Книга «За Перекопом є земля» https://laboratory.ua/products/za-perekopom-e-zemlya