Naša gošća je poljska znanstvenica, docentica zaposlena na Jagelonskom sveučilištu u Krakowu, gdje je završila studij kroatistike i doktorirala književnost. Zaljubljena je u Hrvatsku, izvrsno vlada jezikom, upoznala je sve krajeve naše zemlje, ovdašnje ljude i običaje. Kao prevoditeljica, s pjesnikinjom Monikom Herceg dobila je ugledno poljsko priznanje Europska pjesnikinja slobode. Prije dvije godine u Poljskoj je objavila knjigu Fjaka. Knjiga govori o Hrvatskoj, o brojnim aspektima njezine povijesti i sadašnjosti. Stekla je status bestselera u Poljskoj i Slovačkoj, a trenutačno je prevode na češki i talijanski jezik. Za knjigu o Hrvatskoj dobila je nagradu Jerzy Skowronek, a nominirana je i za jednu od najuglednijih poljskih novinarskih nagrada – Grand Press. Njezino ime je Aleksandra Wojtaszek, a govorit će nam što je naučila o Hrvatskoj i kako je Hrvatsku predstavila Poljacima i Poljakinjama, odnosno čitateljima i čitateljicama koji će čitati njezinu Fjaku. Knjiga je prevedena i na Hrvatski jezik, objavljena je ove godine u izdanju Disputa.