Nous essayons de tracer nos chemins vers un meilleurs avenir. Nous n'avons pas beaucoup de modèles qui nous ressemblent, qui nous inspirent. Hamzah Chaudry pourrait être ce modèle de courageux étudiant, avec une éloquence et une fibre spéciale pour la philo et l'histoire qui vous inspire.
You have surely come across this page bagh-e-urdu @bagh.e.urdu on instagram. We had the opportunity to have a discussion with this humble and nice person. He allies learning urdu with spreading urdu, He edited the children book, "Pakistan kia hai".
We talked about our link with urdu, the poetry, the legacy, religion and the way forward.
The whole podcast is a nice talk, tune in and you will not see the time flying away ! The owner is an inspiration :)
Il y a certains débats qui nous tiennent à coeur. Même si nous n'avons pas de locaux pour pouvoir enregistrer les choses comme on voudrait. Voici une entrevue de nos discussions... Est ce que les hommes et les femmes grandissent pareil ? Est ce que les hommes ont le droit de pleurer ? Est ce qu'un homme doit se sacrifier pour ses sœurs ? Comment les femmes ressentent le patriarcat ? Est ce possible de changer le système ? Est ce qu'on est conscient de l'amalgame qu'on effectue entre la culture et la religion ? Est on vraiment pratiquant ?
Nous avons eu l'occasion de s'asseoir avec M. Francis Xavier pour revenir sur son vécue. Il aborde l'aspect d'être chrétien au Pakistan et la paix qu'il a pu trouver après sa migration. On a pu également aborder les aspects de l'intégration. Les pakistanais sont-ils avenant envers les français ? Garde t on la France dans nos prières ? Sommes nous ingrats et hypocrites ? Et enfin, faisons nous encore la différence entre les chrétiens et les musulmans ? Où en est l'acceptation de l'autrui ? Ce podcast est riche de conversations intéressantes. Pour une fois j'aimerais que nous fassions l'introspection pour nous améliorer dans nos relations avec les gens qui sont différents de nous au lieu de nous cacher et se réfugier dans nos différences.
Moneeb a pris la décision de visiter le Pakistan avec sa femme, ses enfants et ses parents. Ils nous partage son expérience. vous aurez son itinéraire, son budget et ses conseils !
Nous sommes ravis de vous présenter notre invitée sur Oraq podcast : Mme Parveen, une femme pakistanaise qui est arrivée en France au début des années 90 !
C'est une collaboration entre @lesdocdafaq et @oraqpodcast. Dans cet entretien filmé, Mme Parveen partagera avec nous son parcours inspirant, issue d’une grande famille, elle était enseignante au Pakistan, s’est mariée dans un contexte familial et politique difficile et enfin la religion musulmane occupe une place très importante dans sa vie. Elle est profondément indignée par les inégalités persistantes entre hommes et femmes dans la culture pakistanaise. Dans cette rencontre poignante, elle partage avec nous les impacts de ces inégalités sur sa propre vie et nous dévoile comment elle les affronte aujourd'hui. Avec passion, elle appelle chacun à prendre conscience de cette réalité et à contribuer au changement. Par ailleurs, elle est très fière d’avoir réussi à transmettre la culture pakistanaise à ses enfants, en leur apprenant l’ourdou et en leur inculquant les valeurs et les traditions de son pays d'origine. Si vous êtes curieux de découvrir comment Mme Parveen a surmonté les défis de la vie à l'étranger tout en préservant son identité culturelle, alors regarder notre dernière vidéo d'interview avec elle ! Et, un GRAND MERCI à @generationimages pour le soutien matériel et sans qui ce projet vidéo de mémoire de la diaspora pakistanaise ne serait pas possible, MERCI ! Crédit : Musique générique : Blue waters – Yasumu - (Upbeats)
🎉 Nous avons une grande nouvelle à vous annoncer ! 🎉 Nous avons été ravis d'accueillir sur Oraq podcast un invité exceptionnel : M. Hashmi, fondateur de la première boutique de pâtisseries pakistanaise en France, "Bhai Bhai Sweets" ! 🧁 Dans cette interview exclusive, M. Hashmi partagera avec nous les éléments clés de sa vie qui ont contribué à sa réussite, malgré les défis rencontrés lors de son arrivée en France dans les années 1980. Comment a-t-il réussi à intégrer la société française et à devenir un entrepreneur accompli ? 🤔 Si vous êtes curieux de découvrir les facteurs qui ont favorisé son intégration et de connaître les éléments de son histoire personnelle qui ont permis cette réussite, ne manquez pas notre vidéo de rencontre avec M. Hashmi ! 🤩 Restez connectés pour ne rien manquer de cette interview exceptionnelle sur Oraq podcast et Les Docs d'Afaq !
Dans cet épisode, nous avons eu l'opportunité d'interviewer un ancien migrant pakistanais qui est arrivé en France dans les années 1990. Au début, il était ouvrier électricien, mais aujourd'hui, il est devenu patron. Il est fier de créer des emplois pour d'autres personnes. En plus de cela, il était également journaliste pour un journal pakistanais Nawa-e-Waqt, prenant des photos et écrivant des articles sur les événements organisé par la communauté pakistanaise en île-de-France. Dans cette interview, il partage son expérience de migration en France et comment il a réussi à surmonter les obstacles pour devenir un entrepreneur prospère. Il parle aussi de la culture française, de l'humanité et du professionnalisme qu'il a rencontré tout au long de son parcours, il fait l’éloge du système éducatif français en soulignant les différences avec le Pakistan. Il évoque aussi son engagement dans la politique pakistanaise en France par rapport à laquelle il a pris ses distances, grâce à l'influence de la culture française et la découverte de nouveaux horizons. Ce témoignage est un exemple inspirant de persévérance et de réussite dans un contexte difficile. Cette vidéo invite les spectateurs à réfléchir sur l'importance de l'intégration et de l'ouverture à d'autres cultures.
Tout le monde ne parle pas forcément ourdou à la maison et quand on le fait on se limite à un ourdou assez basique. Pas assez pour comprendre la littérature ourdou, pas assez pour converser confortablement au Pakistan. On grandis et on a jamais vraiment fait attention à ça jusqu'au jour où vous avez des enfants et votre ourdou n'est pas assez bien pour la transmettre à vos enfants... ou que vous réalisez qu'il vous manque des outils pour vraiment vous comprendre...
La langue est une clé qui vous ouvre les portes de réflexion et philosophie d'une région. Il n'est jamais trop tard pour pousser la porte et vous serez accueilli par Hamza qui lui aussi a commencé à l'apprendre après la 20taine.
L'initiative d'Hamza Surbuland fait plaisir à voir et j'espère que cela permettra à beaucoup de gens d'apprendre l'ourdou ! Ihya n'est pas limité à l'ourdou, vous pouvez aussi compléter cela par l'arabe et le persan !
--------------------------------
Not everyone speaks urdu at home and when we do it is limited to basic phrases. Not enough to understand urdu litterature, not enough to converse comfortably in Pakistan. We grow up without paying much attention until when we have kids and your urdu isn't solid enough for transmission... or until when you realise that something is missing to truely understand yourself...
Language is a key to reflection and philosophy of a region. It's never too late to push the door and you will be welcomed by Hamza who also learnt urdu in his twenties.
His initiative is very essential and i hope that it helps many of us to learn urdu. Ihya is not only limited to urdu , you can complete it/ polish it with persian and arabic !
Prenez vous le temps d'écouter les histoires de vie de nos aînés ? Quelle genre de vie ils ont pu mener ? Quelles types de métiers ont-ils exercé ? Quelle est leur cercle social? Leurs difficultés ? Leurs facilités ? Leurs désirs pour leurs enfants ? Leur transmission de culture et leur valeurs ?
Nous abordons tout cela avec M. Akhlaq qui dans un ourdou très sophistiqué nous raconte son histoire avec ses mots.
La version sous-titré français est disponible sur youtube !
Si vous connaissez quelqu'un qui a un parcours similaire, n'hésitez pas à nous mettre en relation !
nous comptons sur votre soutien !
Warq et Afaq !
Un stabilo orange, des boulettes de papier, des cacahuètes caramélisés, des boules quiès jaunes, une pulsion de vie, Eros se battant avec le Tamathos, des neurones décharnés, des synapses inefficaces,
quatre lettre qui font rêver pourtant maladroitement alignés...
Une heure de révision in espéré
Un bruit du loquet sur une grande porte noir, des yeux refléts sur la surface d'un coupe ongle
estas barachin. vas des llano et volves tranquilidad
un appel à l'improviste, un nouveau billet du 5, la semaine de la science, l'ADN extrait avec une pincé du sel, du liquide lave vaisselle et la décantation. une absence, des absences. La force de césaillement est la plus forte à la base d'une cheminée.
des voix qu'on ne reconnait pas, qu'on ne reconnait plus. Des grands qui nous considèrent toujours comme des petits. Un cerisier qui perd ses feuilles, l'automn qui se rapproche...
Cahteau du sable, temps vécue, une montre arretée il y a 15 min.
J'ai hâte de vieillir est un poème pour accepter de vieillir et être tout de même tendre avec soi.
bas hum hi hain
aik sawaal tum
aik jawab hum
tumharay zehn main ye awaz
bas hum hi hain
kabhi musaraton ki dhoop
kabhi sheerni si chandni
ye badaltay mosam
ik tum or hum hi hain
aik gul tum
aur sath ka pata
bas hum hi hain
is shakh par janab
bas hum hi hain
tumhari baithak ko
sochon say sajaanay walay
bas hum hi hain
aik awaz tum
aik goonj hum
faqt hum hi hain
Meray tootay bikhartay wujood main aik hi taar salim hai
Mera zarra zarra alehda alehda apnay khaliq ka alim hai
Main jo bhool jaata hoon aksar k tuhi mera maalik hai
aj inkashaf hua mujh par
kitni kamzor ya no insaani hai
Mera wujood jur kar bay panah maghroor
muntashir kitna khali hai
Au détour d'un karwat ( retournement dans le lit), la petite fille me demande :
Tu m'aimes ?
Svt.
Combien d'amour ai-je manqué ? Et combien d'amour faudra t-il encore donner pour la rassurer ?
Je sais que quand je frôle les limites des existences des autres la première choses qu'ils remarquent, c'est mon accent. Il y a un décalage entre ce que je me crois capable de prononcer et ce qui naît sur ma langue. Poursuivant un accent que je ne pourrais jamais atteindre, une histoire que je ne pourrais masquer, je m'efforce de l'acepter comme un bijou.
Un voyage solo au Pakistan, ç'a aussi été votre rêve ? Motivé par une envie de sortir du cocon familiale ? Découvert d'un pays qui n'est finalement pas si familier... Le Pakistan par ses propres moyens ?
Jebran aborde son ressenti vis à vis de son voyage au Pakistan, ce qu'il a pu faire et pas faire aussi... Est ce que ce voyage est même possible ? réaliste ? prudent ?
Afaq m'accompgane pour cet entretien vous entendre également sa voix.
Rejoignez nous pour cette nouvelle épisode avec Arooj Zahid @hafiza_arooj_zahid. Nous parlons souvent des parcours d'hommes mais je suis aussi fascinée par les parcours des femmes. Lorsqu'on est une femme éduquée au Pakistan, quelles sont les possibilités de carrière en France ? Dans les petites villes vs les grandes villes ? Vous devez faire preuve de quel courage et persévérance pour regagner confiance en soi ?
Je suis inspirée par la force et le courage d'Arooj et aujourd'hui nous faisons un focus sur son parcours.
Rejoignez nous, le temps de discussion avec Sana où nous revenons sur une vie de franco-pakistanise en Bretagne, la transmission de la culture, le rapport avec le Pakistan et la France. On partage également l'impression d'être les pionnières et la volonté de laisser des repères aux génération futurs.
Rejoignez nous le temps d'une discussion avec Hasnain Abbas Farishta autour de la littérature sur le Pakistan. On revient sur son parcours, son rapport avec son pays d'origine. On parle longuement des livres et de ses coups de cœur pour finalement aborder la parentalité, la transmission de la culture et évolution identitaire. Oraq podcast est un podcast qui aborde la vie de la diaspora pakistanaise en France.
Vous pouvez voir la vidéo sur youtube !