Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
TV & Film
Technology
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/45/ae/53/45ae5323-1d7e-5e14-4b01-bbbe3ed09535/mza_14341967090392483229.jpg/600x600bb.jpg
ビジネス日本語講座
Shigeki Sensei
500 episodes
1 day ago
🎯 Want to learn real Japanese used in business? Book a lesson with me on Preply now! 👉 https://preply.com/ja/tutor/3450777?utm_medium ——— 📣 このポッドキャストでは、日系企業で働きたい方向けに、ビジネスで使われる日本語やマナー、面接・業界研究のコツなどを解説しています。 ◆ 無料メルマガ(濃い学びを得たい方に) https://my162p.com/p/r/odSmegng ◆ YouTube(ビジネス日本語を動画で) www.youtube.com/@Shigeki-Sensei ◆ブログ https://businessnihongo555.blogspot.com/ ◆Instagram https://www.instagram.com/shigeki_sensei555/ ◆電子書籍 www.amazon.co.jp/dp/B0DSWMHJRZ ◆オーディオブック(海外在住者向け) https://payhip.com/ShigekiSensei ◆ご意見・ご感想・ご質問はこちらへどうぞ。 info_n6@my162p.com
Show more...
Language Learning
Education
RSS
All content for ビジネス日本語講座 is the property of Shigeki Sensei and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
🎯 Want to learn real Japanese used in business? Book a lesson with me on Preply now! 👉 https://preply.com/ja/tutor/3450777?utm_medium ——— 📣 このポッドキャストでは、日系企業で働きたい方向けに、ビジネスで使われる日本語やマナー、面接・業界研究のコツなどを解説しています。 ◆ 無料メルマガ(濃い学びを得たい方に) https://my162p.com/p/r/odSmegng ◆ YouTube(ビジネス日本語を動画で) www.youtube.com/@Shigeki-Sensei ◆ブログ https://businessnihongo555.blogspot.com/ ◆Instagram https://www.instagram.com/shigeki_sensei555/ ◆電子書籍 www.amazon.co.jp/dp/B0DSWMHJRZ ◆オーディオブック(海外在住者向け) https://payhip.com/ShigekiSensei ◆ご意見・ご感想・ご質問はこちらへどうぞ。 info_n6@my162p.com
Show more...
Language Learning
Education
Episodes (20/500)
ビジネス日本語講座
喋れない陽キャ ― ノリ社会の理想形|Silent Extroverts — The Ideal Persona in a Vibe-Driven Society

In today’s Japan, social appeal is shifting from “good talkers” to “silent extroverts”—people who may not speak well, yet radiate warmth, harmlessness, and emotional ease. Their charm lies not in depth or insight but in their ability to never disturb the atmosphere. In a society that values vibes over ideas, harmony over clarity, and comfort over truth, this non-threatening persona has become an ideal. Yet when everyone avoids friction, thinking slows, silence deepens, and real change becomes impossible. This episode explores why silent extroverts thrive, how vibe-driven culture shapes behavior, and what true kindness requires: the courage to gently disrupt the air.

Show more...
1 day ago
7 minutes 14 seconds

ビジネス日本語講座
軽薄という美徳 ― 痛みに耐えられない時代|The Virtue of Lightness: An Age Unable to Bear Pain

Modern Japan increasingly celebrates “lightness” — easy conversation, gentle humor, and the avoidance of conflict. What was once a criticism, keihaku (superficial lightness), has quietly become a social virtue. People are exhausted by heavy words: justice, responsibility, hope, commitment. Instead, they seek pleasant moods, smooth interactions, and emotional comfort. Yet this cultural preference has a cost. In spaces dominated by lightness, silence cannot grow, depth disappears, and real pain is avoided rather than shared. In this episode, we explore why lightness became a survival strategy, how it shapes communication, and why true kindness sometimes requires the courage to endure discomfort.

Show more...
2 days ago
9 minutes 4 seconds

ビジネス日本語講座
脳筋という鏡──日本社会に残る「直線的エネルギー」の正体|A Study of Japan’s Linear Energy and Identity

Here, I explore the cultural meaning behind the Japanese term nōkin—literally “muscle brain.”

Often used as a light insult, the word reveals far more about Japan’s social psychology than it seems. From sports-team hierarchies to workplace obedience, “muscle-brained” behavior reflects discipline, loyalty, and a straightforward energy that still shapes Japanese society. Yet the label also exposes fragile pride, identity, and our fear of being categorized by others. Beyond stereotypes, nōkin represents a raw human force: the instinct to move before overthinking. This episode examines how that energy can both limit us and propel us forward.

Show more...
3 days ago
8 minutes 51 seconds

ビジネス日本語講座
バブル世代の小利口ぶり──日本衰退の本質|How a “Clever” Generation Slowed Japan’s Future

Japan’s bubble generation grew up in an age of abundance, stability, and guaranteed rewards—lifetime employment, seniority-based promotion, and generous pensions. This environment produced a uniquely “clever” survival style: avoid conflict, read the atmosphere, joke through tension, and never take on real responsibility. While harmless on the surface, this small-minded pragmatism slowly froze Japan’s institutions and contributed to decades of economic stagnation. Younger generations now face high burdens, shrinking opportunities, and a collapsing social contract. In this episode, we explore why the bubble generation behaved as it did, how the system shaped them, and what today’s youth must learn—and abandon—to build a future of their own.

Show more...
4 days ago
7 minutes 51 seconds

ビジネス日本語講座
サラリーマンは能力で出世しない——“権力の匂い”を嗅ぎ分ける野生の本能

This episode explores the real engine behind corporate promotion in Japan: not skill, not logic, but a primal instinct to sense power. Shigeki argues that those who “smell” hierarchy—who instantly detect who must be pleased, avoided, or feared—advance faster than the educated or rational. In contrast, highly literate people lose because they rely on correctness rather than instinct. Through dark humor and social critique, the episode examines why power-sensing cannot be learned in adulthood and why Japan’s corporate world rewards wild intuition over competence. A sharp look into the inverted logic shaping Japan’s salaryman society.

Show more...
5 days ago
10 minutes 29 seconds

ビジネス日本語講座
芸能知性の時代――思考なき言葉が社会を支配する|The Age of Celebrity Intelligence — How Thoughtless Words Rule Society

This episode explores the rise of “celebrity intelligence” in Japan—an age where entertainers speak as if they were thinkers, and fast, pleasant words replace real thought. Shigeki examines how media blurred the line between entertainment and philosophy, turning instant reactions into a substitute for genuine intellect. As silence disappears and speed becomes the new standard of “smart,” society trades depth for comfort. People no longer think; they consume the feeling of understanding. This episode asks: What happens to a culture when performance overtakes thought? And how can we reclaim the space to think slowly, responsibly, and deeply once more?

Show more...
6 days ago
8 minutes 16 seconds

ビジネス日本語講座
本物のニートと、演じるニート——リアルの嘘をめぐって|The Real NEET and the Performed NEET: On the Lies of Modern “Reality”

In today’s internet culture, “real” NEETs rarely appear on screen. Instead, we see performers—people acting broken, exhausted, or unhinged for clicks. This episode explores the gap between genuine isolation and the staged versions consumed as entertainment. Shigeki argues that modern audiences don’t want truth; they want believable lies—safe, sanitized realism. In a world where everyone is half actor and half critic, even despair becomes a performance. What does “authentic” mean when every gesture is recorded, edited, and judged? And how can we live honestly when reality itself has become an audition?

Show more...
1 week ago
9 minutes 43 seconds

ビジネス日本語講座
陽キャ適応型日本人論 ― 世代を超える日本的軽さ|The Brightly Adapted: How Generational Japan Learned to Smile and Survive

In Japan, being cheerful is not just a personality—it’s a survival skill.

This episode explores the “brightly adapted” Japanese: those who thrive by smiling, reading the room, and avoiding depth. Shigeki argues that such lightness, celebrated as social virtue, hides a quiet exhaustion beneath. In a society where air must not be disturbed, conformity becomes the path to success. Yet, he asks: what happens to the thinkers who cannot laugh along? True dignity, he concludes, lies in silence—in the courage to pause, reflect, and reclaim one’s own words in a country that fears seriousness.

Show more...
1 week ago
10 minutes 27 seconds

ビジネス日本語講座
発酵する思考──沈黙が知を育てる時間|Fermenting Thought: The Quiet Time Between Input and Output

In an age that worships speed and instant response, we risk losing the art of slow thinking. This episode explores the silent space between input and output—the time when ideas ferment, deepen, and quietly mature into true understanding. Shigeki argues that wisdom is not born in reaction but in reflection, in the courage to wait and say nothing. Thought, like fermentation, needs darkness, stillness, and time to gain its fragrance. As social media rewards immediacy, we must reclaim the dignity of slowness. Only through silence can our words regain weight, and our minds rediscover depth.

------------------------------------------------------------------------------------------------------


●ビジネス日本語学習者のための無料メルマガ講座⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://my162p.com/p/r/odSmegng⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠


●ビジネス日本語学習者向けブログ

ビジネスのために日本語を学んでいる人のための情報を発信しています⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://businessnihongo555.blogspot.com/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠


------------------------------------------------------------------------------------------------------

Show more...
1 week ago
7 minutes 18 seconds

ビジネス日本語講座
努力を可視化する病——SNS時代の「無為のすすめ」

In today’s hyper-visible world, even our efforts must be displayed. This episode explores the modern obsession with showing “proof” of hard work—posting study sessions, seminars, or self-improvement updates—and questions what we lose in the process. Shigeki argues that true growth doesn’t need witnesses; quiet, unseen effort can be more meaningful. Embracing “idleness” is not laziness but a subtle form of resistance against productivity worship. Through reflective commentary, this talk invites listeners to rediscover the dignity of doing nothing and the beauty of living without the need for validation in an always-performing society.

------------------------------------------------------------------------------------------------------


●ビジネス日本語学習者のための無料メルマガ講座⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://my162p.com/p/r/odSmegng⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠


●ビジネス日本語学習者向けブログ

ビジネスのために日本語を学んでいる人のための情報を発信しています⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://businessnihongo555.blogspot.com/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠


------------------------------------------------------------------------------------------------------

Show more...
1 week ago
7 minutes 56 seconds

ビジネス日本語講座
忖度と空気読みの違い

In Japan, “reading the air” once meant a graceful sensitivity—sensing others’ emotions without words. Yet today, it’s often replaced by sontaku, the fearful act of guessing superiors’ wishes and staying silent. True reading the air is born from empathy, not fear; it connects, not suppresses. It means feeling another’s mood, sometimes choosing silence out of kindness, not submission. This episode explores how Japan’s quiet art of empathy became distorted into obedience—and why recovering its gentler, more human form may be key to a freer, more compassionate society.

Show more...
1 week ago
7 minutes 49 seconds

ビジネス日本語講座
営業マンと総務的イケメン

In every company, the fiery salesman and the calm administrative “gentleman” embody two essential forces: passion and balance. The salesman lives in battle—sweating, persuading, chasing numbers. The silent gentleman, by contrast, maintains harmony, quietly stabilizing the air around him like invisible air conditioning. One fuels growth, the other preserves order. In an age obsessed with visibility and efficiency, we often forget that quiet competence sustains the system. True maturity, both for people and organizations, lies in balancing fire and water—ambition with serenity, speed with grace.

Show more...
1 week ago
9 minutes 43 seconds

ビジネス日本語講座
SNS時代の承認欲求とビジネスセンスの断層

In the age of social media, many creators and entrepreneurs pursue being “loved.” But this desire often signals surrender—living by others’ approval rather than conviction. True leaders and strong brands do not seek affection; they pursue overwhelming value. Apple, for example, is not loved because it tries to please, but because it creates experiences people cannot live without. Love is the byproduct of mastery, not its goal. Only when we let go of the need to be loved can we finally be trusted. Approval fades, but authenticity endures.

Show more...
1 week ago
8 minutes 11 seconds

ビジネス日本語講座
仙人の達観──更新の時代に、あえて立ち止まる

In a world obsessed with updates—new phones, apps, and endless progress—we rarely question what “renewal” truly means. In this episode, I explore the wisdom of standing still. Factories must update their machines to survive, yet the human heart needs silence, not constant change. Like a sage in the mountains, we must learn to see which things should change and which should remain. True renewal begins not with replacing what is old, but with polishing the stillness within. In the noise of progress, stillness itself may be the strongest form of life.

Show more...
2 weeks ago
9 minutes 14 seconds

ビジネス日本語講座
頑張っていれば誰かが見てくれているという信仰

In this episode, I examine a quiet belief deeply rooted in Japan’s corporate world — the idea that if you work hard enough, someone will notice. This faith turns effort into performance: tired faces, loud sighs, and visible exhaustion become signs of virtue. True diligence, however, is silent and self-contained. When work exists only to be seen, people lose authenticity and become “air.” I argue that genuine effort should be witnessed not by bosses or society, but by one’s own conscience — that real freedom begins when we choose sincerity over approval.

Show more...
2 weeks ago
9 minutes 24 seconds

ビジネス日本語講座
なぜ製造業の喋りがうまい人たちはインターネットの世界に出てこないのか

In this episode, I explore why so many brilliant communicators in Japan’s manufacturing world—people full of humor, insight, and real experience—never appear on the internet. Their silence is not due to inability, but to culture: a corporate faith that treats knowledge as company property and praises loyalty through quiet obedience. Speaking out feels like betrayal. Yet, I see expression as a new form of loyalty—one rooted in honesty, respect, and responsibility. By turning the “world of oil and iron” into voice, I aim to preserve the living spirit of Japan’s craftsmen before it fades into silence.

Show more...
2 weeks ago
8 minutes 49 seconds

ビジネス日本語講座
思想ゴロの時代――反体制を装う知識人たち

In this episode, I discuss what I call the “thought hustlers” of today — intellectuals who pretend to be anti-establishment while profiting from the very system they criticize. These people turn ideas into commodities, trading integrity for influence and outrage for clicks. I explore how abstraction, staged anger, and brand-making have replaced genuine thought, and why modern audiences reward emotional theater over truth. True thinkers risk isolation and misunderstanding, while the hustlers chase views. I argue that real philosophy demands pain, honesty, and courage — not applause or algorithms.

Show more...
2 weeks ago
10 minutes 55 seconds

ビジネス日本語講座
境界のある信頼 ― 日本企業が忘れた人間関係の原理

In this episode, I explore the idea of “trust with boundaries” based on my experiences in both Japanese and global workplaces. Many Japanese companies confuse loyalty with control, creating cultures that resemble religious devotion. True trust, however, is built on respect for each person’s freedom — on waiting, not forcing. Boundaries are not coldness but the highest form of respect. As Japan’s workplaces become more diverse, we must learn to coexist with people of different values, recognizing that genuine trust grows not from sameness, but from understanding across our differences.

Show more...
2 weeks ago
8 minutes 8 seconds

ビジネス日本語講座
日本人は外資に行くな? ― “国益”という幻想を超えて

In this episode, I talk about the phrase “Japanese should not work for foreign companies,” which often appears in Japan’s public discourse. I question why such an idea still exists and what it says about our society. From my perspective, choosing to work abroad—or for a global firm—is not betrayal, but an act of freedom. I argue that true patriotism means improving one’s country, not restricting people’s choices. Working abroad can strengthen Japan from the outside, and I believe we should celebrate that freedom to choose where we work.

Show more...
2 weeks ago
8 minutes 10 seconds

ビジネス日本語講座
インタビュー「AIが変える働き方のリアル in タイ」ゲスト:タイ現採リーマンさん

In this episode, Shigeki talks with a recruiting professional based in Bangkok about how generative AI is transforming the world of work. From writing job postings to screening candidates, AI tools like ChatGPT and Copilot are now part of daily operations. They discuss rising salaries for AI specialists, shifting skill values between white- and blue-collar jobs, and what it means for the future of human work. The conversation also touches on Thai workplace culture, lifestyle changes, and even Bangkok’s growing matcha boom. A candid, ground-level look at AI’s impact on modern careers.


⁠https://note.com/gensaisalaryman⁠


(タイ現採リーマンさんに日系企業へのキャリアの相談をしてみたい人がいたら、上記のリンクからお気軽にどうぞ!)

------------------------------------------------------------------------------------------------------

●ビジネス日本語学習者のための無料メルマガ講座

⁠⁠https://my162p.com/p/r/odSmegng⁠⁠

------------------------------------------------------------------------------------------------------

Show more...
2 weeks ago
49 minutes 59 seconds

ビジネス日本語講座
🎯 Want to learn real Japanese used in business? Book a lesson with me on Preply now! 👉 https://preply.com/ja/tutor/3450777?utm_medium ——— 📣 このポッドキャストでは、日系企業で働きたい方向けに、ビジネスで使われる日本語やマナー、面接・業界研究のコツなどを解説しています。 ◆ 無料メルマガ(濃い学びを得たい方に) https://my162p.com/p/r/odSmegng ◆ YouTube(ビジネス日本語を動画で) www.youtube.com/@Shigeki-Sensei ◆ブログ https://businessnihongo555.blogspot.com/ ◆Instagram https://www.instagram.com/shigeki_sensei555/ ◆電子書籍 www.amazon.co.jp/dp/B0DSWMHJRZ ◆オーディオブック(海外在住者向け) https://payhip.com/ShigekiSensei ◆ご意見・ご感想・ご質問はこちらへどうぞ。 info_n6@my162p.com